Цитируем по книгам:
ACHTNICH, Martin (1971, 1979). Der Berufsbilder Test. Projektives Verfahren zur Abklärung der Berufsneigung. Handbuch (Broschiert) Berne : Hans Huber Verlag.
ACHTNICH Martin (1987). Der Berufsbilder-Test. Seine Anwendung in der Berufs - und Laufbahnberatung. Eine Einfuhrung (Broschüre)
В каждом из нас от рождения заложены восемь бессознательных влечений. Если какая-то одна из них не находит своего выражения в профессии или хобби, мы ищем того, кто занимается такой профессией или хобби, чтобы, бессознательно отождествляя себя с избранником, восполнить дефицит этого влечения в своей жизни. Перевод на русский язык основных положений судьбоанализа по М. Ахтниху:
Влечение p реализует себя социально приемлемым образом в обыденной жизни как:
(1) медитировать, философствовать, воображать, размышлять, задумываться (философ, преподаватель гуманитарных дисциплин или искусств, мистик, учредитель религии в колледже или школе, использование интеллекта, инсайта, идей, интуиции, медитации, желание освещать неведомое, неизвестное, неисследованное, бессознательное, мир религии, философии, метафизики, мистицизма и оккультных сил)
(2) видеть и быстро схватывать, мгновенно воспринимать и понимать интуитивно связи и отношения, комбинировать, решать проблемы, разгадывать, обладать психологическим пониманием (психолог, психиатр, советник по карьере, исследователь истории, археолог, который работает в кабинете)
(3) изучать, запрашивать, спрашивать, шпионить, следить, быть детективом, подслушивать, выискивать, вынюхивать, рыться, выслеживать, чуять (юрист, криминолог, работник прокуратуры, судья, оперативный работник, разведчик, тот, кто работает с прослушивающей аппаратурой)
(4) исследовать, открывать, находить, раскрывать, проверять, тестировать, искать новое и неизвестное (исследователь, изобретатель, химик, физик, астроном, медицинские исследования , фармацевт, футуролог, изобретатель машин, открыватель в научной лаборатории, экспедиция, исследовательские области в естественных науках и технике, используя независимый и свободный интеллект и дух как инструмент для улучшения, нахождения полноты и лаже гениальности)
(5) оформлять, быть творчески выразительным, писать прозу, писать музыку, составлять новое (артист, художник, скульптор, композитор, режиссёр фильма, писатель, модельер, кутюрье, архитектор в студии искусств, использование творческой фантазии, воображения, образов, представлений и символов)
(6) погружаться во что-либо, вчувствоваться (руководитель, музыкант, психиатр, криминолог, переводчик-синхронист, психиатры и психологи, использующие интуицию и подстройку, пассивную идентификацию)
(7) распространять идеи, оказывать влияние, действовать как миссионер, убеждать, успешно запускать новые продукты (менеджер продаж, продукт-менеджер, политик, журналист, профессор, миссионер в коммерции, торговле, университете, использующий силу убеждения и вдохновляющего мышления)
(8) убеждать, подчинять кого-то идее, переводить на свой путь, предлагать, гипнотизировать, давать обещания, вселять надежды (политик, эксперт по рекламе, эксперт по прогнозам продаж, а также религиозные и социальные реформаторы на массовом митинге и на распродажах или переговорах, использующие силу убедительности, предложений, аргументации, эмоций и магии)
(9) верить, иметь предчувствия, предвидеть, предвосхищать (священник, теолог, пастор, сектант, а также бизнес-эксперт в церкви или в местах духовного возрождения, использование в работе веры, предчувствий и ожиданий)