Австрийские немцы, галицкие поляки и галицкие русские

Aug 29, 2023 20:57

Какой язык галичанам выбрать в качестве литературного? Основанный на простонародных говорах или русский литературный как общий для Руси язык? Такой вопрос стоял перед галичанами в середине XIX века. Известный общественно-политический деятель Галичины Михаил Малиновский высказывался в пользу церковно-славянской основы литературного языка, что ( Read more... )

Студинский, Русский язык, А как это у других народов?

Leave a comment

Comments 4

livejournal August 29 2023, 19:49:32 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal волжского региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


provid August 29 2023, 20:36:28 UTC

‹Известный общественно-политический деятель Галичины Михаил Малиновский высказывался в пользу церковно-славянской основы литературного языка, что фактически означало сближение с русским литературным.›
там не столько єто мотівіровало, как желаніе продолжить іспользовать ‹староукраінску мову›, коя основивалась на полесском діалекте...

Reply

pycckomy August 29 2023, 21:42:37 UTC

ОБразованным языком был церковнославянский. Все подражали ему. Поэтому письменные языки всей Руси были похожи. И русский литературный очень много перенял из церковнославянского. А украинский литературный, наоборот, базировался на народных говорах. Основу взяли украинскую, то есть поднепровскую, тот язык, на котором писал Т.Шевченко.

Reply

provid August 29 2023, 21:50:54 UTC

СТАРОукраінска базувалась на давнёрусской и мала лиш єлементи церковнословянской.
‹Проста мова (самоназва "про́стая мова", "про́сты̏ εзы̀къ", "рꙋськаꙗ мова") іноді також згадується як староукраїнська мова, старобілоруська мова та канцелярська мова ВКЛРЖ - історична мова, що була поширена здебільшого на території Великого Королівства Литовського, Руського та Жемайтійського та Речі Посполитої у вищій верстві населення на основі давньоруської з домінантними рисами поліського діалекту та укропленням елементів польської, церковнослов'янської, латинської та елементів інших мов.
Використовувалася з початку 16 ст. й до середини 18 ст. Імовірно надихнула язичіє (пізніше, уже штучне мовне утворення з елементів української, церковнослов'янської, польської, російської та інших мов), яким користувалися москвофіли Західної України з середини 19 ст. й до початку 19 ст.›
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BE%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0

Reply


Leave a comment

Up