Да что это за украинский? "Що я з цього буду мати?" Неграмотная калька непонятно откуда. Как минимум - "матиму". И "Де йдемо?" - это так... по-украински. Тьфу.
"Одесский" язык как пионерский, исследовательский имеет право на такие эксперименты. Украинский язык, как претендующий на устойчивость, государственность, должен быть более консервативным, литературным. Моё такое мнение. Иначе украинский уходит из группы "русский, английский, немецкий" в группу "одесский", "поморский", "рязанский", как-то так.
ТВОРЧЕСКАЯ ЛИЧНОСТЬ (2) livejournalNovember 2 2013, 23:09:12 UTC
Пользователь vodolei30m сослался на вашу запись в записи « ТВОРЧЕСКАЯ ЛИЧНОСТЬ (2) » в контексте: [...] Оригинал взят у в ТВОРЧЕСКАЯ ЛИЧНОСТЬ (2) [...]
"согласно данным переписи 1897 года, русских в Одессе (всего 403 тысячи душ) жило около 238 тыс. (где-то 56%), и менее 38 тыс. из них (около 9% населения) назвала "родным языком" украинский. Иными словами, русские (тогда великороссов с малороссами никто не разделял) таки составляли большинство
( ... )
Comments 67
Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
Reply
"Що я з цього буду мати?"
Неграмотная калька непонятно откуда.
Как минимум - "матиму".
И "Де йдемо?" - это так... по-украински. Тьфу.
Reply
(The comment has been removed)
Моё такое мнение.
Иначе украинский уходит из группы "русский, английский, немецкий" в группу "одесский", "поморский", "рязанский", как-то так.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Такого говна в Нэньке сейчас - как грибов и больше.
Reply
- В формалин лучше.
Reply
Reply
Leave a comment