(Untitled)

Apr 13, 2011 10:02

 Что нового
Достали некоторые голландские слова и выражения.
 Ik ben benieuwd ("это очень любопытноо"; говорят, когда крайне заинтересовались рассказанной историей и хотели бы быть в курсе дальнейших событий), toch (вот это почти что междометие меня просто добивает! они вставляют его к месту и не  месту; переводится как "ведь, все же, все-таки, ( Read more... )

Нидерланды, Хаарлем, язык, Амстердам

Leave a comment

Comments 4

neotsiuda April 13 2011, 09:11:41 UTC
ой
и у меня
я в зорготеле бывало - долго болтала с дамами. а потом внезапно срывалось - НУ КОНЕЧНО.. или там ТОЧНО
дамы - подскакивали от неожиданности и от усилия мгновенно меня понять)))

Reply

pushinko April 13 2011, 09:13:44 UTC
Ага, так смешно это)) И главное - это совсем непроизвольно выскакивает, просто расслабляешься и - раз!)))

Reply


(The comment has been removed)

pushinko April 13 2011, 13:49:34 UTC
Вот это я как-то меньше слышу, не так часто, как те, что выше написала.

Reply

smeyanka April 14 2011, 22:10:57 UTC
Вот, тоже хотела про это междометие сказать - я передразниваю "hoer" (но только моего друга, а то могут неправильно понять:))

Reply


Leave a comment

Up