(no subject)

Oct 17, 2019 12:59

Кто-нибудь знает, где в интернете найти полностью переводы (в стихах) французские переводы "Сказки о царе Салтане"? Henri Abril? Wladimir Marguliew? Ivan Mignot? Satho Tchimichkian? (это ее перевод в Aléxandre Pouchkine, Oeuvres poétiques, Volume 1 Эткинда?) Где найти Oeuvres poétiques? Что-то сам ничего не могу, старость -- не как ее там... Необходимо для наставления невинного дитя.

Вообще засада с французскими переводами. Их и найти сложно, и с их использованием в педагогических целях у меня нерешительность. Хочется, чтобы Кларку пушкинским зацепило, идеал -- очень хороший французский перевод, все-таки французский непосредственно у нее родной. С другой стороны, какой там у французов хорей, например? Можно бы сначала прогнать хороший немецкий перевод, Фридрих фон Боденштедт вон, и находится сразу, и перевод классный, четырехстопный хорей на немецком -- как два пальца об асфальт; но и такое чтение скорее смахивает на урок немецкого (дело полезное, но к Пушкину не приближает):

Ihren Sprößling pflegt die Zarin,
wie ihr Junges pflegt die Aarin

или

Mit der Base Babariche
sannen sie auf arge Schliche

или

Jene Wundermär ist richtig,
doch dein Gram darob ist nichtig

и чисто немецкорожденной второкласснице не с ходу зайдет, хоть и прекрасно.
Previous post Next post
Up