На ту же тему, или 22 урок для XXI века

Jul 25, 2019 10:01

Ай, молодца, Портников!

Нелепая история с подменой главы об аннексии Крыма главой о ложных заявлениях Трампа в русском издании книги израильского "интеллектуального шоумена" Юваля Ноя Харари "21 урок для XX века" могла бы оказаться просто печальной иллюстрацией, характеризующей личность автора непритязательных бестселлеров и современные российские ( Read more... )

интеллигентные придурки, россия, леваки

Leave a comment

Comments 57

_a_s_ July 26 2019, 12:22:44 UTC
Все в точку.

Можно, я добавлю еще одну цитату?
Владимир Вятрович (из обсуждения на РС)
Интеллектуальное харакири от Харари. From Russia with Love.

Reply

profi July 26 2019, 18:57:11 UTC
Прекрасно!

Хотя по отношению, скажем, к Фрэнсису Фукуяме это выражение прозвучало бы еще круче! :-))))))))

Reply

_a_s_ July 26 2019, 19:23:33 UTC
Там в комментах Слава Швец еще отметила вишенку на тортике:

Посвящение книги
на англ - "моему мужу Ицыку"
на иврите - "моему сожителю Ицыку"
на русском - "моему партнеру Ицыку" (видимо, по шашкам или теннису)

Reply

profi July 27 2019, 07:32:07 UTC
Ну, на иврите большой разницы нет. Да и тема сама по себе очень скользкая. Как раз это я бы ему в вину не вменял. Здесь, скорее, английский вариант сделан с акуентом на либеральный мэйнстрим. Зависит от того, было ли в оригинале написано "шутаф", "бен-зуг" или "хавер". В отношении гомосексуальных пар все три последних определения используются.

Reply


profi July 28 2019, 15:56:11 UTC
Хе-хе. По сравнению с Солженициным Харари - щенок. Он ничего ТАКОГО не написал. Да, в Sapience, если не обращать внимание на привычное для левых образованцев илеоцентрированное наперстничество, есть какой-то смысл. Ну и всё, пожалуй. А ранний Солж - это как минимум 1 эпохальная книга (ГУЛАГ) и несколько хороших (Матренин двор, Один день, В круге первом и Раковый корпус).

Reply


Leave a comment

Up