Причем, иногда - доброжелательно и толково. Вот
тут можно прочитать об Иссере Хареле (Иссере-маленьком) и зарождении израильских спецслужб. Вполне себе успешных, несмотря ни на что. Понятно, что большинство читателей моего блога не найдет в этой статье ничего нового. Так что ссылка на этот текст - для меньшинства. И для тех, кто хочет освежить свою
(
Read more... )
Comments 4
Исар Арел (я не ошибаюсь, именно этот вариант имени автора в интерпретации переводчика)
Дом на улице Гарибальди.
Издательство Чериковер, перевод с иврита Георг Мордель.
Храню эту книжицу как зеницу ока. Кроме этого издания, на русском никогда в бумажной версии не издавалась, это точно - я специально интересовался. В сети текст книги был когда-то в "Библиотеке Мошкова" lib.ru. Где есть сейчас не знаю, не гуглил.
В статье мельком указано, что Исер Харель полетел в Аргентину. На самом деле он участвовал в операции непосредственно, руководя ею на месте.
Reply
Я как раз был на той книжной выставке, где впервые был стенд Израиля. Именно там (и после этого) все эти книги и появились. Это был то ли 88-1, то ли 89-й год. А занимался всем этим не "Натив" (эти в перестроечные годы только шнорили насчет подлинности еврейства), а Сохнут. В открытую. Мне тогда довелось побеседовать с людьми, которые этим занимались. Из ватиков, добровольцы.
Ваша книжка - раритет. Храните, внукам расскажете.
Reply
Представителем Сохнута в Москве была тогда некая Рита Гутерман, которая звонила мне, жаловалась на острую нехватку учебной литературы в Сохнуте и просила поделиться. Спрос стал ажиотажным с момента закрытия Вены.
Reply
Насчет учебников - верю Вам. Хотя у нас в Кишиневе и учебниками занимался Сохнут. Но вот книги - точно сохнутовские.
Reply
Leave a comment