Продолжаю оказывать гуманитарную помощь сирым, убогим и прочим нуждающимся, согласно Устава нашего Ордена, обязывающего постоянно заниматься благотворительностью. В настоящее время идет работа над справочником переименованных улиц, чтобы каждый желающий мог узнать о новом названии любого из одесских топонимов. Это просто замечательно, но все-таки желательно, чтобы это было не обычное издание, а подарочное.
А на сей счет, кроме меня, в нашем регионе другого специалиста не найти. Не говоря уже за финансовую сторону, которая принесет в бюджет солидные средства, подобные издания рассчитаны на долгий срок использования, дав возможность и далеким потомкам традиционно восторгаться и гордиться сделанным их далекими предшественниками.
Если за финансовую сторону, то основываюсь исключительно хотя и на собственном, но весьма разнообразном опыте. Ограничусь всего одним примером. В 2011 году свет увидело свет подарочное издание моей книги "Легенды Одессы". Реализовывалось эта книга в магазинах по 100 гривен за экземпляр. Зато сегодня ее цена уже выросла до 2, 5 тысяч гривен и это еще не предел даже в наше время.
.
Почему так? Да потому, что конкретно этот экземпляр не пронумерован, на нем, несмотря на исполненную полиграфически надпись на титульном листе, отсутствует моя печать и автограф.
Сами понимаете насколько бы увеличилась ценность этой книги не только в литературном смысле, если бы на ней имелся автограф автора.
С грядущим справочником, уверен, все случится еще лучше. Остановлюсь лишь на одном близком мне по духу переименовании. Год назад городская управа под руководством мэра Труханова одновременно деимпериализировала и деруссифицировала прежнее название первоначально Прокудливого переулка, присвоив ему имя изобретателя, создателя одной из первых подводных лодок Стефана Джевецкого. Хотя он когда-то жил в Одессе, но не был ни коммунистом, ни русским, ни тем более имериалистом, а изобретателем.
Тем не менее уже в нынешнем году областная управа, руководимая губернатором Кипером, деимпериализировала Джевецкого, что в принципе для нее нормально, с учетом всего лишь чисто деимпериализационного переименования моей родной Княжеской улицы вместе с одновременным появлением в Одессе проспекта имени Князя Ярослава Мудрого. Ныне переулок Джевецкого называется переулком Госпитальеров и это более, чем исторически оправдано, ибо на первом гербе Одессы было частичное изображение мальтийского креста, который до того назывался госпитальерским.
Одним из первых госпитальеров стал подданный Британской империи Лермонт, изначально бывший одним из взявшихся вместе за оружие с медсестрами врачей в Святой Земле, которые затем создали рыцарский орден, куда женщин уже не допускали. Когда-то Госпитальерный переулок носил имя его далекого потомка, которого очень ценила королева Великобритании. Что же до остального уникального иллюстративного материала для подарочного издания по части всего одного из переулков, то проблем не возникнет. Ибо мне есть к кому обратиться и по данному вопросу.
Да, госпитальеры действительно впоследствии и по сей день используют форму, которую затем скопировали для гестапо, но изначально она была совершенно иной, как на открывающей пост картине из находящейся в Англии частной коллекции, где есть и уникальная, имеющая непосредственно к Одессе медаль госпитальера
См. здесь
https://profe-12.livejournal.com/1854309.html