Оригинал взят у
rita_vasilieva в
спор любви и времени: из Одена‘O look, look in the mirror,
O look in your distress:
Life remains a blessing
Although you cannot bless.
‘O stand, stand at the window
As the tears scald and start;
You shall love your crooked neighbour
With your crooked heart.’
Перевести их можно примерно так:
Гляди, гляди в отчаянье
В зеркальное
(
Read more... )