Here War Is Simple

May 03, 2014 15:02

Here War Is Simple by W H Auden

Here war is simple like a monument:
A telephone is speaking to a man;
Flags on a map assert that troops were sent;
A boy brings milk in bowls. There is a plan

For living men in terror of their lives,
Who thirst at nine who were to thirst at noon,
And can be lost and are, and miss their wives,
And, unlike an idea, can die too soon.

But ideas can be true although men die,
And we can watch a thousand faces
Made active by one lie:

And maps can really point to places
Where life is evil now:
Nanking. Dachau......(Ukraine).
The concentration camp at Dachau in Germany was opened on March 9 1933, less than a week after Hitler became supreme ruler. Almost at once several thousand people were imprisoned there (without trial) because they opposed Hitler's Nazi government.
As this poem was published (in 1939) war was about to begin in Europe, where the brutalities of Nanking and Dachau would be repeated over and over again.
перевод alsit25
Война проста, как монумент, как дзот,
Здесь человеку отвечает зуммер,
Флажок на карте - значит, послан взвод,
Малыш несёт кувшин. План сей безумен -

Чтоб человек был страхом поражен,
Кто жаждет в семь, и в полдень пить захочет,
Потерянный вдали от чад и жен,
В отличье от идей, он умирает к ночи.

Но, смерть поправ, идеи непреложны,
И тысяч рты - как бы одни уста -
Отверсты тем, что ложно.

И карты приведут в места,
Где Зло потешилось на славу -
Нанкин, Дахау...... Украина

Перевел Алекс Ситницкий

Война проста, как монумент, как дзот,
Здесь человеку отвечает зуммер,
Флажок на карте - значит послан взвод,
Несет малыш кувшин. Но этот план безумен -

Чтоб всякий на земле был страхом поражен,
Кто в девять воду пьет, и в полдень пить захочет,
Кто мечется в тоске вдали от чад и жен,
В отличье от идей и смертен, и порочен.

Но, несмотря на смерть, идеи непреложны,
И тысяч рты - как бы одни уста -
Разорваны в атаке чьей-то ложью,

Флажки на карте приведут в места,
Где Зло потешилось на славу -
Нанкин, Дахау....... Украина.

Во время войны многое возрастает

Быстро растут:
Имущество власть имущих
И нищета неимущих,
Речи властей
И молчанье подвластных.

Б. Брехт Перевод М.Ваксмахера

1939-1947 гг.

Украина, Брехт, Оден, война, auden

Previous post Next post
Up