Leave a comment

Comments 4

malkona May 27 2020, 09:00:45 UTC
Как перевести "brief immorality"?

Reply


stipa_trava May 27 2020, 09:49:04 UTC
"каждый любовный роман - это попытка творить судьбу, наивную иллюзию краткой безнравственности"

Вот сколько тут "умных" людей. И никто не перевёл, сама мучилась))
Так можно сказать вообще про каждый роман, наверно...
ПА красивая, в молодости, с пласт.хирургией, с фотош. все будут красивые. Или мы щас о душе...

Reply

malkona May 27 2020, 12:22:12 UTC
Всякая любовь есть попытка задержать свою судьбу, это наивная иллюзия короткого бессмертия.
Я тоже прочитала immortality как immorality. Симптоматично)

Reply

stipa_trava May 27 2020, 12:31:36 UTC
Точно, спасибо! Думаю ввела в заблуждение картинка. Если б был какой- нибудь седой дед, такого бы не произошло.
В данном случае не страшно. А то бы случилось как в анекдоте- лечился по энциклопедии- умер от опечатки))

Reply


Leave a comment

Up