вот скажите мне

Feb 28, 2013 14:29

что за идиотские украинские слова такие: карколомних, вікопомих ( Read more... )

моя твоя не понимать, любопытство, укр, странности, вопрос

Leave a comment

Comments 6

sas278 February 28 2013, 12:35:56 UTC
Карк, -ка, м. 1) Затылокъ, загривокъ. Єдин веде за чуприну, другий у карк б'є. Новц. карка вломити. Сломать шею. Ном. № 4318. карка вигинати. Земно кланяться, низкопоклонничать. Александровск. у. 2) Верхняя часть шеи у вола. Мнж. 181.
КАРК - м. зап. загорбок, спина, ХРЕБЕТ; затылок, загривок(Даль)
Старое русское выражение)))))))

Reply

potere February 28 2013, 12:38:24 UTC
познавательно, спасибо) но слово смешное и его впихивают так не в тему иногда, скажем в телепередачах...

Reply

sas278 February 28 2013, 12:53:48 UTC
ну почему не в тему?)))))ну как например перевести с русского на украинский -головокружительный прыжок?????Есть варианты????

Reply

potere February 28 2013, 14:33:24 UTC
я не сказала, что слову этому вовсе нет места) я сказала ИНОГДА не в тему впихивают его - звучит смешно.

Reply


plushevy_kot February 28 2013, 13:03:42 UTC
угу, "карколомний" это совершенно обыкновенное слово и существовало всегда )
лично мне нравится слово "потужний"

ПАТУЖНЫЙ сила )

Reply

potere February 28 2013, 14:36:25 UTC
слово нормальное, звучит просто забавно. а еще немного меня коробит, когда его впихивают не в тему))
если говорить о словах, которые нравятся - их у меня оч много) между прочим ПОТУЖНІСТЬ (мощь) - это перевод моего юзернейма)

Reply


Leave a comment

Up