Нашла у
v_leria интересный вопрос, который с ее разрешения предлагаю и читателям Беседки.
В
интервью газете "Кифа" с проф.-свящ. Иоанном Михоком, директором семинарии в Нямце (Румыния) обсуждалась, среди прочих вопросов, проблема богослужения на родном языке. На Соборе 17-18 года было принято решение о возможности служить по-русски, однако многие явно
(
Read more... )
Comments 169
Ни в одной другой т.н. христианской стране не было столь глубокого отрыва духа от смысла в богослужении. В той же Румынии, например, через 200 лет после появления Библии на румынском в 1644 г., появились и переводы богослужения (в 1843-м). Если же брать наш мир в целом, то размышляя о терроризме, мы видим корни ислалмского фундаментализма именно в тем, что Коран на древнеарабском не понятен современным мусульманам! Они не знают Корана! И они не молятся на своем языке! Одна из мусульманок писала мулле: полезна ли молитва на древнеарабском, если не понятно. Он ответил: безусловно, полезна, потому что вы приобщаетесь к молитве самого Мохаммеда...
Reply
Reply
А что касается ислама - твои возражения показались мне поверхностными.
Reply
Reply
Reply
Помню себя юным неофитом. Вычитывая утреннее и вечернее правило на церковнославянском языке, я была твердо уверена, что иначе, кроме как при помощи этих молитв, я не имею права, не должна обращаться к Богу. И это даже не вызывало вопроса!
Зато молитва по-русски меня смутила просто самим фактом своего существования: как, разве так можно? Я тут, простите, мучительно вычитываю "много букв", пытаюсь методом погружения вникнуть в смысл читаемого, а тут - вот так, без мучений.
Впрочем, не знаю, м.б. времена, когда люди страдали подобными суевериями, безвозвратно канули в лету?
Reply
то, что потом говорили на оглашении - было как будто долгожданным откровением: молитва - это,прежде всего, разговор...
Reply
Reply
Reply
Кстати, о румынской церковности уже упоминалось в этой теме: http://community.livejournal.com/portal_besedka/50862.html?thread=343214#t343214
Интересно, заполненными ты видел все храмы или те, в которых большинство прихожан - "воины", т.е. насколько твои наблюдения характерны для Румынии в целом.
Что касается твоего главного вопроса в конце поста, то лично для меня сомнений нет: однозначно нужен, однако, как видишь, мнения остальных участников дискуссии несколько расходятся. Впрочем, пока я не видела ни одного отклика, возражавшего против понятности богослужебного языка жестко и однозначно. Не знаю, радоваться ли этому единодушию, или огорчаться тому, что не находится смельчаков, которые не побоялись бы высказать свою точку зрения, не совпадающую с мнением присутствующего здесь большинства.
Reply
Reply
http://community.livejournal.com/ustav/105095.html?thread=1709191#t1709191
и
http://community.livejournal.com/ustav/105095.html?thread=1709703#t1709703
присоединяйтесь к обсуждению )
Reply
Reply
Reply
Leave a comment