Перешеек трех цивилизаций

May 10, 2006 18:47

Карельский перешеек - не только популярное место отдыха между Петербургом и Финляндией. Этот крохотный (по российским меркам) кусочек земли тысячелетиями притягивал внимание представителей трех цивилизаций - русских, шведов, финно-угров. Не всегда их взаимоотношения были гладкими, но сегодня мы понимаем: в XXI веке Перешейку уготована новая миссия - объединить три цивилизационных начала во благо развития Европы будущего. Европы, вернувшей себе исторические земли Руси Новгородской.

Чьи мы? Один знакомый, узнав о моем желании съездить в Финляндию, сказал так: «А зачем тебе границу пересекать? Ты и так живешь в Финляндии!» Друг имел в виду Карельский перешеек - землю, как две капли похожую на страну Суоми. Для многих, кто знаком с историей Северо-запада, понятие «перешеек» тесно связано с финской войной 1939 года. Именно тогда ценой жизни 200 тысяч советских солдат граница была передвинута от Сестрорецка за Выборг.



Впрочем, является ли перешеек новой землей для русских? Нет. Так же, впрочем, как и для финнов. Столетиями два этих народа жили бок о бок в уютных прибрежных провинциях. Кстати, слово «vane», которым финны именуют русских, имеет одно из значений - «древний». То есть, русские - не менее древний народ, чем финны и другие финно-угорские племена.

Живя вместе на протяжении веков, между русскими и финнами выработался свой стиль общения, оригинальный уклад жизни. Два языка заимствовали друг у друга слова. Так, из финского в русский пришли слова «сайка» (белый хлеб), сауна и окончание «ока» у многих рек. Финский язык взял слова «тюрьма», «кабак» и кое-какие еще. Даже название народов имели несколько вариантов.

Карельский перешеек - уникальное в топографическом смысле место. Здесь сосуществуют населенные пункты с дореволюционными русскими (Сестрорецк, Дибуны), старо-шведскими (Выборг), финскими (Лейпясуо, Каннельярви, Хийтола) и новыми русскими названиями, обретенными после 1939 года (Зеленогорск, Комарово, Солнечное, Рощино). И это объяснимо: на этой земле и русские, и финны, и шведы были хозяевами в разные годы. Настолько привлекательная земля. Сосны, море, красивейшие озера, близость к Петербургу и к западу.

«Чухна» и «Рюсси». Нужно сказать, что, несмотря на частые изменения государственных границ, кровопролитных войн между соседями было не так много. Русские с финнами вообще предпочитали жить дружно. Большая часть финно-угорских племен Карелии и Поморья просто ассимилировались с русскими (главным образом, новгородскими кланами).
Но были в истории перешейка и страшные моменты. Самый острый отрезок новейшей истории - это, конечно, «Talvisota» - зимняя (финская) война 1939 года.

Очень трудно писать об этом, ибо у каждого - своя правда. Была она и у Советского Союза, была и у Финляндии. Тем не менее, лично я считаю события той зимы советской ошибкой. Мы потеряли 200 тысяч воинов и подтолкнули страну Суоми к сотрудничеству с Гитлером. Надо отдать должное руководителю Финляндии, бывшему русскому генералу Карлу Густаву Маннергейму, сумевшему вывести страну из этой войны. Страна Суоми не была разгромлена.

Вообще интересно, как Маннергейму удалось трижды обезопасить Финляндию от большевиков. Первый эпизод - 1918 год, гражданская война. Финны воевали против финнов. Второй - события 1939 года. Третий - 1944 год, когда Финляндия заключила мирный договор и вышла из войны. А политический наследник Маннергейма - Президент Финляндии Урхо Калева Кекконен вообще сделал свою страну лучшим деловым партнером СССР, целуясь с Леонидом Ильичом Брежневым в ресторане «Олень» в Зеленогорске.

Из книги «Пески Финского залива» (Jaakko Paavolainen. Lapsuus Kanneljärvellä. - Хельсинки, 1982 г.) о событиях, предшествовавших войне 1939 г.:

…Надо поглядеть и на море. Вдруг глаз выхватывает нечто. Русское военное судно идёт к Ленинграду. Казалось, я видел пену у его носа. Наверное, он шпионил за Финским побережьем. Военное судно и Кронштадт - это было нечто неведомое. Иногда со стороны Кронштадта слышался даже грохот орудий. Таинственный чужой мир - и всё так близко! Одновременно любопытство и отвращение царили в моей душе по отношению к этому миру. Дома о Советском Союзе много не говорили. Там господствовали рабство, тупость, примитивность и жестокость. Там убивали людей. Эта страна была врагом Финляндии, на нас в любой момент могли напасть. Если попадёшь в Россию, то окажешься в тюрьме. Все рюсси - убийцы, по крайней мере, большевики!…

Думаю, что период столкновений на Карельском перешейке закончен. Как бы ни сложилась политическая карта мира, между Петербургом и Сайманским каналом не прольется кровь. Наш перешеек - уникальное место, где два народа, две цивилизации будут учиться друг у друга.

Я точно знаю, что нужно русским перенять у финнов. Во-первых, трудолюбию. Что бы ни делали финны, они делают это на славу. На перешейке до сих пор сохранились старые финские дома, постройки, хотя их громили по несколько раз.

Во-вторых, надо поучиться у финнов любви к собственной истории. Они прекрасно знают, «откуда есть пошел финский народ». Можем ли мы похвастать аналогичными знаниями про Россию? Вряд ли. В стране Суоми всенародной популярностью пользуются фольклорные праздники, поэты становились властителями народных умов и лидерами национального самоопределения. Достаточно вспомнить Микко Уотинена, поэта из славного курорта Териокки, ныне Зеленогорск.

В-третьих, надо поучиться аккуратности. Это финны позаимствовали у шведов, с которыми жили бок о бок шесть веков. Да и Маннергейм помог: где убеждениями, а где и палкой. Карл Густав вообще не жалел сил и средств на то, чтобы создать современное государство, коим стала Финляндия. Надо признаться, не все финны любят своего первого Президента, хотя его именем и названа главная улица Хельсинки (как у нас было принято называть именем Ленина).

Русь изначальная. Впрочем, вернемся к Карельскому перешейку. Какой вывод мы сделаем, изучая его историю и роль в современности? Наверное, тот, что нужно из каждого уголка земли делать самое уютное место на земле. Место под солнцем, за которое можно и побороться.

Увы, мы слишком увлечены «замыслов громадьем» и необъятностью территорий. Это нас и портит. Выдвину смелую гипотезу: в новом веке именно Карельский перешеек (а в более широком смысле - Ингерманландия) станут тем местом, где возродится русская культура в ее северном, новгородском значении.

Есть версия, что история русского этноса корнями уходит в эти места, к Ладоге. И росами называли древние племена то ли славян, то ли финнов, живших на территории современной Ленинградской области. Если это так, если это хотя бы часть правды, у нас есть шанс говорить о возрождении русского народа как нации, как этноса, в пассионарном значении этого термина, не ограничиваясь дежурным лозунгом «возрождение государства Российского».

Я говорю не о военной мощи, не об империи, а о развитии человека как основы этнической культуры. Новгородцы жили в этих местах сотни лет, и это была по-настоящему европейская культура. Философ Вадим Штепа писал в своей книге «Ruтопия», что Новгороду незачем было прорубать окно в Европу: Новгород и был Европой. Это правда. И значение Карельского перешейка, Петербурга, Ингерманландии в XXI веке в том, чтобы дать шанс русским вспомнить свое историческое «я».

Нам не нужно воевать с финнами. Нам не следует разговаривать с ними с позиций «большого брата» или, наоборот, «бедного родственника». Мы должны понять, что финны и русские - братские народы с близкой культурой, разделенной волею обстоятельств. Современная культура, экономика, политика России и Финляндии слишком различаются, но это не дает оснований полагать, что ситуация не изменится к лучшему. Здесь, на Карельском перешейке, сформируется новая культура русского общества - не имперская и не колониальная; та, что была присуща Великому Новгороду и забытой уже новгородской, русской вольнице.

Я верю в то, что благословенная земля между Ладогой и Финским заливом станет настоящим мостом между Западом и Востоком, где Запад наконец-то поймет Восток, а Восток хоть чуть-чуть приблизится к Западу.

краеведение, Карелия

Previous post Next post
Up