З часу
попереднього посту на схожу тему дещо розширив свої пізнання за
темою. Великі точки - більше 1 тис. переселенців у одному населеному пункті.
Найточніші цифри по Херсонській, Одеській областях, півночі Миколаївської, та Тельманівському району Донецької.
Неповна інформація по сходу Миколаївської та інших районах Донецької.
(клікабельно)
(
Read more... )
Comments 21
А ще як би з усіма хто за обміном з Польщі в УРСР потрапив так зробили, то мали би значно свідоміше Закарпаття/Буковину (і Молдову), або сумсько-російське прикордоння.
Reply
Фантастика. Їх же спеціально селили на напівпорожні землі. У випадку з Одеською обл. наприклад - у колишні німецькі колонії, або єврейські містечка (як Криве Озеро). На Путивльщині і Закарпатті землі і так не вистачало. А якби гіпотетично відселили угорців, то заселити ті землі можна було і силами 3-4 районів Закарпатської області.
"А ще як би з усіма хто за обміном з Польщі в УРСР потрапив так зробили, то мали би значно свідоміше Закарпаття/Буковину (і Молдову), або сумсько-російське прикордоння"
Для цього 482 тис. переселенців 1944-1946 рр. і розселили переважно у Галичині) До речі, у Тернопільській обл. близько 20% населення - нащадки лемків з Польщі. Тільки недавно дізнався.
Reply
А з Холмщини і на Волинь переселяли, як от діда Ігора guzj Гузя.
Reply
Reply
Reply
http://www.umoloda.kiev.ua/number/1171/163/41690/
Reply
Reply
Наприклад, у той же рік (1951 р.) у Одеську область було переселено з Вінницької обл. 802 родини, з Житомирської 1133 родини і з Київської 370 родин. Разом з Дрогобицькими бойками - 5076 сімей (~22500 осіб) тільки за один рік.
Тут є розбивка по районах прибуття.
http://derjarhiv.odessa.gov.ua/Web_berezivka-rda/arhiv/24.03.11/Nitochko_Deportacia.pdf
Reply
Они сохраняют какую-то обособленность?
Reply
Ну и голосование на выборах очень показательное.
Вот - райцентр, бывшее почти полностью еврейское местечко (больше 90% евреев в 1926 г.), где переселенцы проживают компактно.
http://s019.radikal.ru/i641/1211/f2/05ce00ef5df2.jpg
Reply
Reply
Когда туда попал- первый момент был языковый шок- село в Крыму, а закроешь глаза- такое впечатление, что находишься во Львовской области. Старшие люди говорили ещё так, как в молодости дома. Молодежь- уже на суржике.
Там тогда был колхоз/
совхоз миллионер со своим конезаводиком. Я договорился без проблем только потому, що розмовляючи з "місцевими" спілкувався з ними "як має бути серед пристойного товариства" :)))
Назву кримського села не пам"ятаю.
Reply
https://uk.wikipedia.org/wiki/Новомихайлівське_(Врадіївський_район)
Reply
Leave a comment