Заморочилась тут

Jun 16, 2011 15:43

Вопрос, конечно, не нов, и задумывалась о нём отнюдь не я одна, но всё же - почему в русском языке нет устоявшихся обобщённых обращений к незнакомым людям, вроде "мсье", "мадам", "мадемуазель" и иже с ними? Когда-то, во время "до революции", какие-никакие, а были - обусловленные титулом, например, вроде "ваша светлость", или просто "господин" или " ( Read more... )

поток бессознания, Нюрадура

Leave a comment

Comments 24

melipharo June 16 2011, 11:49:14 UTC
О, моя любимая печаль.
Я обычно всех, кто по возрасту напоминает, именую "барышнями". Старшего возраста, если выглядят соответственно - "дамами". Причем не в обращении, а в третьем лице исключительно, типа "Я за этой дамой в очереди". Если лично надо обратиться, то на "вы", стараясь не обозначать пол.
С мужиками гораздо сложнее, стараюсь на "вы".
Ну и вообще смотрю обычно, к кому обращаюсь или кого именую. Потому что какая из бабушки-пенсионерки в платочке с авоськой "дама"? :D
И - да, "уважаемый" или "любезнейший" без имени - верный признак, что я сейчас очень вежливо все вокруг закапаю ядом.

Reply

pokemon_nus June 16 2011, 11:57:48 UTC
Вот-вот, столько форм, а выбрать не из чего. Прям печаль. И ладно, если "дама" чьей-то волей из бабульки с авоськой получается, а если "девушка"? Девушка эта вездесущая почему-то больше всего угнетает.

Reply


andy00000 June 16 2011, 11:53:37 UTC
"Друг", "Друган", "Братэлло" и прочее - это обращения гоп-жаргона всё же, так же как и "земляк", "братан" и прочее. Меня лично коробят и выносят как факт.

Я сам к незнакомым дамам обращаюсь в зависимости от возраста - всё что меня младше (визуально на первый взгляд приблизительно само собой) - "девушка". Всё, что визуально старше - "женщина". Всё просто. К мужчинам так и обращаюсь - мужчина, если он конечно не совсем уж сопливый подросток, тогда - "парень". Но это если именно надо обратиться вот так, с указанием пола. А так - всё же безлично - "Простите пожалуйста, вы не подскажете..." или "Извините, не могли бы вы...".

В интернетах всё сложнее и зависит от настроения. Тут вообще может быть всё, что угодно :)

Reply

pokemon_nus June 16 2011, 11:56:11 UTC
Милый, вот сейчас тебе 33. А через лет 15 будет под полтинник, и всё, что тебя младше, вполне уже может быть сорокалетними тётеньками - а ты так и будешь их "девушками" крыть? =))))
Ну согласись, куда удобнее было бы с унифицированными обращениями?

Reply

andy00000 June 16 2011, 12:04:14 UTC
Я не знаю, что будет через 15 лет :-) Удобнее, оно конечно да, просто я так вот привык.

С другой стороны в "женщине" ничего страшного нету, имхо, как и в "мужчине" :-)

Reply

gnomishe June 17 2011, 07:26:00 UTC
"внучииик, горшок подай"

Reply


graier June 16 2011, 12:00:15 UTC
поляки умные люди.

Reply


aessonne June 16 2011, 12:28:10 UTC
Стараюсь обращаться к людям бесполо "Будьте любезны", "Не подскажите..."

Reply

aessonne June 16 2011, 16:25:48 UTC
что вспомнилось, пару лет назад называла дам в транспорте "леди", те кто таковыми являлись слегонца смущались, а кто нет радостно всем автобусом считались "ледЯми"

Reply

pokemon_nus June 17 2011, 05:32:10 UTC
Дадада, ледЕй у нас до фига, что правда, то правда =)

Reply


rain_of_heart June 16 2011, 12:56:28 UTC
Мне нравится сеньор и сеньора, ну я же испанский люблю.

Reply

pokemon_nus June 17 2011, 05:31:33 UTC
Сеньорита - так ваще блеск =) Очень так... волнующе звучит, для моего уха, по крайней мере =)

Reply


Leave a comment

Up