Доброго здравия!plotnikkMarch 5 2016, 19:23:18 UTC
Да?! Это с какого языка на какой?)))
Хотя, Ваша правда в том, что мало, кто может, и определенно не для всех, но верно, то, что само время меняет, и в рамках одного языка, понятие порой на полное противоположное.
Re: Доброго здравия!plotnikkMarch 6 2016, 00:28:59 UTC
Этот документ хранится в церковно - археологическом кабинете Московской Духовной Академии. Лично мною был прочитан. Более того, это заявление было публично опубликовано как в центральных газетах, так и в церковном вестнике. И нет труда его найти.
Comments 10
Reply
Если перевести "инославный", то получается "по-другому-сильный":)
Reply
Это с какого языка на какой?)))
Хотя, Ваша правда в том, что мало, кто может, и определенно не для всех, но верно, то, что само время меняет, и в рамках одного языка, понятие порой на полное противоположное.
инославие - иное славное
инославие - иное странное
инославие - иное равное и пр...
Reply
Святослав - сильный святостью.
Явился в славе своей - во всей силе.
Reply
инославие - иные силы...)))
Reply
Даю 95% своей уверенности.
Reply
Лично мною был прочитан. Более того, это заявление было публично опубликовано как в центральных газетах, так и в церковном вестнике. И нет труда его найти.
Reply
Он же был. Вы у Мойши Либермана его читали я думаю...
Reply
Reply
Leave a comment