Survived Black Friday (ブラクフリダイ・金曜日黒い。。if you must see! Always thought Japanese was different, so you'd say Friday in front of Black, because black is the descriptor.
Actually adjective are before the word just like in English... so it's 黒い金曜日. and ブラック・フライデー
No, you don't change the ク to シ. The word, ブラック is what's called a "loan word" and is just the Japanese pronunciation of the English word black. There are a lot of loan words from different languages in Japanese, like アルバイト (arubaito) is from the German word "arbeit" (ahr-bahyt), which means work.
ー is an extender. It's used to extend the sounds in katakana, where in hiragana you would add い or う (or second あ え お う) to make it longer. Like ようこそ (youkoso - welcome) would be written as ヨーコソ rather than ヨウコソ
I see. o.O So in Katakana it's a must then? I wasn't aware of that! Thanks!
I knew it was a loan word, just didn't know why you needed the double kk's! But I guess it's just how each word is written - I don't know all the loan words so I just guess usually in katakana. ^.^;; Hha!
Arbeit? Interesting, that's a word I'm not too familiar with, I wonder how often it's used! ^^
Actually, I said in the last post that the adjective comes in front of the noun in Japanese... ha. Maybe you didn't read my comment, though. Anyways, yeah. Don't read too much into it! In Katakana and Hiragana the adjective comes first... Japanese is like English in that respect.
Comments 7
Actually adjective are before the word just like in English... so it's 黒い金曜日. and ブラック・フライデー
Can't wait to see more photos!!
Reply
So the ツ is necessary for burakku? Instead of just ku/ク? Weird! And then the ー is what exactly? I don't remember learning that on my chart :0
Reply
ー is an extender. It's used to extend the sounds in katakana, where in hiragana you would add い or う (or second あ え お う) to make it longer. Like ようこそ (youkoso - welcome) would be written as ヨーコソ rather than ヨウコソ
Reply
I knew it was a loan word, just didn't know why you needed the double kk's! But I guess it's just how each word is written - I don't know all the loan words so I just guess usually in katakana. ^.^;; Hha!
Arbeit? Interesting, that's a word I'm not too familiar with, I wonder how often it's used! ^^
Reply
Anyways, yeah. Don't read too much into it! In Katakana and Hiragana the adjective comes first... Japanese is like English in that respect.
Reply
Happy thanksgiving! Althought we don't celebrate this in my country xD.
Reply
Leave a comment