И кто там что-то говорил про Буша?

Sep 01, 2011 08:17

Я эммигрировал из Москвы давно, и, возможно, мой Русский язык уже, к сожалению, не идеален. Но простые правила я еще, вроде бы, помню. Хотя, Русский язык мог вполне эволюционировать за это время, но, я не думаю, что теперь правильно говорить "ложить", "столько много", "едь", "ихний", ну и т.д. и т.п. Поэтому, когда я натыкаюсь тут в Америке на ( Read more... )

передачи, Медведев, зомбирование

Leave a comment

Comments 5

eric_mcarthur September 1 2011, 13:47:32 UTC
На самом деле всё очень-очень плохо. Быть грамотным больше не обязательно, даже если ты диктор или телеведущий. Мне сильнее всего режет слух коверканье числительных, то есть, ведущие на ТВ ( как местном, так и центральном) не умеют (не хотят?) эти числительные склонять. Я уже привык слышать примерно такие фразы: "Город получил из Москвы дотацию, равную восемьсот пятьдесят миллионам рублей". В лучшем случае скажут "восемьсот пятидесяти", но слово "восьмисот" для уже не существует.
На этом фоне всё чаще и чаще ловишь себя на элементарных ошибках - потихоньку, но вся эта безграмотность пробирается и в мою голову.
А уж Айфоня и подавно не лингвист.

Reply

eric_mcarthur September 1 2011, 13:49:41 UTC
Ну вот, огибся:) Следует читать: "...но слово "восьмисот" для НИХ уже не существует".

Reply

eric_mcarthur September 1 2011, 13:50:11 UTC
И еще раз))

Reply


eric_mcarthur September 1 2011, 13:54:56 UTC
Да, вот что еще важно. Ваш-то язык как раз идеальнее нашего, потому что сбить Вас никто не может. Я очень часто замечал, что русские жители среднеазиатских ССР (коим и сам являлся) знают язык гораздо лучше коренных россиян. А уж за океаном пагубные влияния и вовсе сведены к минимуму.

Reply

pistartech September 1 2011, 15:36:19 UTC
Огромное спасибо за доброе слово, но я уже замечаю, что многие слова (фразы) мне легче сформулировать на Английском, чем на Русском.

Reply


Leave a comment

Up