Leave a comment

Comments 4

(The comment has been removed)

chernovv December 22 2008, 14:46:34 UTC
да, точно

Reply


mysh_belaya December 22 2008, 14:21:51 UTC
Примерно так: Прямые ноги - одно из преимуществ (плюсов), даваемых спортивной ходьбой на 50 километров среди мужчин - однако, что среди всех этих ног ищет дурацкая(?) рука? :)

Прошу прощения за корявость :)))

Reply


iwanw December 22 2008, 14:41:31 UTC
Перевод: "Крепкие икры - это преимущество в мужской ходьбы на 50 км: но что между этих ног делает рука?"

Reply


Andre Hohne встает на ноги помогая себе руками. alexwilf December 23 2008, 01:38:13 UTC

наконец то я понял что такое "чувственная журналистика", описанная несколькими постами ниже
это попытка изобразить в подписи непонимание того что происходит на карточке,
нежелании использовать кэпшен, лени искать информацию в интернете
и уверенности что читателям можно подсунуть что угодно лишь бы красиво

в реальности: 22 августа немец Andre Hohne упал на пятидесятке в центре группы
фотограф снял как упавший Andre Hohne поднимается с дорожки
фоторедактор AFP сильно откропил одну из трех посланых на ленту картинок
и подрезал сверху две других, акцентируя внимание на герое

сюжет в оригинале - группа спортсменов в полный рост

ключевой момент сюжета - само падение фотографу снять не удалось
или пропустил или, что вероятней перекрыли.
в годовую подборку по версии агенства карточка не попала

(читатели Штерна плачут как из ведра)

Reply


Leave a comment

Up