Пятёрка лучших литературных экранизаций

May 07, 2010 00:54


Можно ли адекватно передать прелесть литературного произведения киноязыком? На эту тему было сломано немало копий. Фанаты книги, как правило, недовольны тем, что режиссер слишком вольно обошелся с буквой текста. Менее начитанные зрители зачастую не могут понять, чем вообще был интересен сценарий. Дело тем щепетильнее, если книга - общепризнанный шедевр.

История кино благополучно забыла множество экранизаций-провалов. Однако успешные адаптации отнюдь не на слуху (если не считать "Властелина колец", "Ночной дозор" и прочих). Специалисты "Фонотеки" отобрали пять самых удачных книжных визуализаций, основываясь на личном опыте и отзывах киноманов. Тексты, взятые режиссерами - мировая классика XX-XXI веков. В большинстве случаев писатель сам писал сценарий для фильма либо был соавтором.

1. "Бойня номер пять"
(США, 1972, реж. Джордж Рой Хилл)

Книга: Курт Воннегут, "Бойня номер пять, или Крестовый поход детей" (1969)



Единственная экранизация, на которую согласился Воннегут. Сюжет нелинеен: главный герой Билли Пилигрим в момент накала эмоций самопроизвольно хронотелепортируется, оказываясь то под бомбежкой Дрездена во Второй мировой, то в кадиллаке, разъезжающему по негритянскому гетто, то и вовсе на далекой планете Тральфамадор. События в фильме описываются с точки зрения из четвертого измерения: по словам Билли, в какой-то момент он "отключился от времени", увидел свои рождение и смерть, и теперь все время передвигается между этими двумя точками.

Любопытно, что такое устройство сюжета повторяют три недавних (и тоже очень хороших) фильма: "Загадочная история Бенджамина Баттона", "Фонтан" и "Господин Никто".

Победитель Каннского фестиваля 1972 года.

Цитата: "Я скажу тральфамадорианское приветствие: Привет. Пока. Привет. Пока. Навечно связаны, навечно объяты. Привет. Пока".

2. "Женщина в песках"
(Япония, 1964, реж. Хироси Тэсигихара)

Книга: Кобо Абэ, "Женщина в песках" (1962)



Картина вышла в американский прокат под слоганом «Haunting. Erotic. Unforgettable.» и имела однозначный успех: американские критики единодушно объявили ее классическим психологическим триллером, не заметив отчетливого кафкианского душка. Герой Ники, энтомолог-интроверт, тихо изучал инсектов японского побережья, пока не остался ночевать в хижине с одинокой женщиной на дне песочной ямы. На утро он обнаруживает, что лестницу наверх убрали. Ники оказывается в положении не муравьиного льва, а просто - муравья, потихоньку погружаясь в зыбучий песок самотчуждения.

Экзистенциальная черно-белая классика с безупречным кадром, подходит для многократного просмотра. Первая часть трилогии о потере идентичности, снятой Хироси Тэсигахара по романам Кобо Абэ («Женщина в песках» - «Чужое лицо» - «Сожжённая карта»)

Две номинации на "Оскар", специальный приз Каннского жюри (1962)

Цитата: "Ты копаешь, чтобы спастись, или спасаешься, чтобы копать?"

3. "Свет вокруг"
(США, 2005, реж. Лив Шрайбер)

Книга: Джонатан Сафран Фойер, "Полная иллюминация" (2002).



Молодой бруклинец Фойер быстро вошел в высший писательский эшелон, взяв на перо непростые темы: Холокост ("Полная иллюминация") и 11 сентября ("Жутко громко и запредельно близко"), и написав на этой канве блестящие истории. Права на экранизацию "Жутко громко" купила компания "Уорнер Бразерс", "Иллюминацию" же отхватил новичок в режиссуре Лив Шрайбер (успешный голливудский актер: "Кейт и Лео", "Люди Икс", "Омен", "Крик"), - и не зря.

Получился теплый и трогательный фильм: первую половину зрители, как правило, смеются, вторую - плачут. Сюжет автобиографичен для Фоера: юный американец еврейского происхождения (Элайджа Вуд, единственный профессиональный актер в фильме) едет в украинскую глубинку. Его цель - отыскать женщину, которая спасла его дедушку во времена Второй мировой. Следует отметить, что "Свет вокруг" (в другом варианте - "И всё осветилось") - весьма близкий и понятный русскому зрителю фильм. В разухабистой роли Алекса - Евгений Гудзь в трениках из Gogol Bordello, саундтреком звучит "Ленинград".

Награда Венецианского кинофестиваля 2005 года.

Цитата:
- Ты часто занимался сексом со своей девушкой в Америке?
- Не очень.
- Что значит - не очень?
- Ну, я не священник, но и не Джон Холмс (порноактер).
- О, я слышал про этого Джона Холмса. У него огромный член.
- Да.
- Каждый на Украине имеет такой.
- Даже женщины?
- Это ты пошутил, что ли?
- Ага.

4. "Степной волк"
(США, Франция, Великобритания,Италия, Швейцария, 1974, реж. Фред Хайнс)

Книга: Герман Гессе, "Степной волк" (1927).



Бессмертная классика о внутренней борьбе мещанина со сверхчеловеком была экранизирована с помпой: в съемках принимал участие Сальвадор Дали, главную роль сыграл Макс фон Зюдов, а визуальный ряд обеспечивался новейшими на тот момент достижениями в анимации и спецэффектах. Сейчас они смотрятся комично, однако мощный лизергиновый дух картины становится от этого только актуальней.

Проект изначально был спорным: Гессе крайне сложно экранизировать, впрочем режиссер Хайнс в свое время брался и за более зубодробительный материал - джойсовский "Улисс". Знатоки Гессе могут спорить, достоверно ли переданы магические строки нобелевского лауреата, но то, что сценарий очень близок к тексту - факт. Многим будет непросто воспринять абсурдистскую мутноватую атмосферу и медлительное развитие сюжета, однако эффектная концовка оправдает все ожидания. Бесспорно культовое, интеллектуальное кино.

Цитата: "Существует свет внутри. Нужно только выйти из собственной тени, чтобы увидеть его".

5. "Дом на краю света"
(США, 2004, реж. Майкл Мейер)

Книга: Майкл Каннигем, "Дом на краю света" (1990)



Мастеру-прозаику, пулитцеровскому лауреату Каннигему очень повезло с экранизацией его новеллы "Часы", которая получила все мыслимые награды. Может быть, поэтому последующий "Дом на краю света" остался в тени и провалился в прокате. Между тем, Колин Фаррел, лишь узнав о проекте, минуя всех агентов прорывался на пробы, чтобы получить главную роль.

Фильм достаточно известен в нише гей-муви, однако это лишь одна из сюжетных линий, вообще это фильм о главных вещах в жизни каждого.В картине тщательно передан психологизм запутанных отношений героев - беспечной нью-йоркской молодежи эпохи до-СПИДа. Хорош и трогательный Бобби (Фаррел), убегающий от одиочества всеми способами, и рыжая оторва Клэр (Робин Райт-Пенн). Особо стоит отметить роскошный саундтрек с Джонни Кэшем.

Цитата:

- Что ты можешь сделать для меня?
- Что угодно.
- Обними меня. Просто обними.
- Окей.
- Сильнее. Не будь нежным, сожми меня крепче. Еще сильнее! Чтобы ребра трещали!

Приятного просмотра. Hallo. Farewell.

герман гессе, джонатан сафран фоер, курт воннегут, элайджа вуд, пятерка лучших, колин фаррел, кобо абэ, робин райт пенн, макс фон зюдов, майкл каннингем, экранизации

Previous post Next post
Up