Набоков - здорово. Я была влюблена в него одно время. В его стиле, и правда, есть доля отрешенности. Он дальше от языка, чем другие писатели, не живет в нем, а скорее использует, как материал. Вот в этой статье автор думает, что знает, почему:
http://www.vestnik.com/issues/97/0513/win/reitman.htm Я не со всем согласна. Мне кажется, на русском он пишет куда лучше, чем на английском. И еще неизвестно, вызваны особенности его стиля знанием или незнанием языка в полном объеме или это просто психологические особенности автора.
На меня он имеет явно выраженное терапевтическое воздействие. Но еще больше - рассказы Камю. В ту же сторону, но душевнее.
Comments 2
http://www.vestnik.com/issues/97/0513/win/reitman.htm
Я не со всем согласна. Мне кажется, на русском он пишет куда лучше, чем на английском. И еще неизвестно, вызваны особенности его стиля знанием или незнанием языка в полном объеме или это просто психологические особенности автора.
На меня он имеет явно выраженное терапевтическое воздействие. Но еще больше - рассказы Камю. В ту же сторону, но душевнее.
Reply
про камю интересно, надо будет попробовать.
Reply
Leave a comment