Leave a comment

Comments 4

afroukrainec December 20 2015, 15:23:22 UTC
"гвардия обороны нефтеносных объектов" - парни вообще не парились выдумывая название!)))))

Reply

perseon December 20 2015, 15:27:34 UTC
Petroleum Facilities Guard можно перевести еще проще - Служба охраны нефти. Я пытался быть близок к оригиналу

Reply

afroukrainec December 20 2015, 15:31:00 UTC
ну да! зачем придумывать высокие идеалы, мы здесь ради бабла))))

Reply

Насчет денег perseon December 20 2015, 15:41:03 UTC
В делах аль-Ядрана и его гвардии чувствуется след транснациональных корпораций. В общем, как и везде в сильно криминализованных обществах третьего мира богатых ресурсами.

Reply


Leave a comment

Up