Формулировка блокадного юбилея

Jan 17, 2014 13:59

Вчера рассказал о наглядной плакатной агитации на Московском проспекте (вместе с Дарами Волхвов), но сознательно вывел за скобки большую категорию плакатов и баннеров - к 70-летию снятия блокады Ленинграда. Понятно, что эта дата в Питере воспринимается как важнейшая и знаковая - так что и наглядная агитация на улицах или в метро наличествует загодя ( Read more... )

военная история, идентичность, блокада, память, Питер

Leave a comment

Comments 59

avitio January 17 2014, 10:32:33 UTC
корявость какая-то...чем не устраивала старая формулировка? его, его, его...

Reply


(The comment has been removed)

ext_867460 January 17 2014, 14:37:39 UTC
Да, тоже эта мысль пришла в голову:

"День освобождения Ленинграда", - кем? - "его немецко-фашистскими войсками".

То есть, в этот день "немецко-фашистские войска города Ленинграда освободили его"

Reply


babs71 January 17 2014, 10:36:00 UTC
Кстати, еще одна деталька на тему этих плакатов: http://babs71.livejournal.com/722540.html

Reply

periskop.su January 17 2014, 10:43:29 UTC
мдя
тоже мелкое, но шулерство

Reply


sergsuper January 17 2014, 10:38:25 UTC
"Привет освободителям Киева от немецко-фашистских захватчиков"
(Говорят на самом деле висел плакат)

Reply


merry1978 January 17 2014, 10:46:14 UTC
По-моему, это идеальная иллюстрация к "хотели как лучше, получилось как всегда".

Да, не секрет, что официальные формулировки всегда, еще с советских времен, грешили канцеляритом и языковыми нелепицами. Но как всегда, когда доходит до мысли что-то исправить, у нас никто никогда не спрашивает специалистов.

Не знаю почему. Такое ощущение, что поручать сапожнику тачать сапоги, лингвисту - заниматься текстами, а генералу - руководить войсками у нас считается дурным тоном.

Снять блокаду, как и осаду, действительно может только тот, кто их поставил. Прорыв блокады или освобождение Ленинграда - вот это по-русски. А дальше начинается уже чиновничье творчество... чем больше слов, тем официальней, а чем официальней - тем красивей.

Строго говоря, для названия праздника достаточно было бы Дня освобождения Ленинграда. Оно было только одно, путать его не с чем.

Reply

periskop.su January 17 2014, 10:48:11 UTC
"Дня освобождения Ленинграда"
Так тоже нельзя. Ведь Ленинград не был оккупирован.

"Снятие блокады" - краткая, но вполне точная формулировка, Непонятно, зачем было так коряво наворачивать.

Reply

george_grey January 18 2014, 13:40:35 UTC
Очень даже понятно. Надо объявить жителям молодой двадцатилетней страны кто с кем воевал. Чтоб не подумали, что в этом как-то замешаны федералы или ЕС.

Reply


Leave a comment

Up