Вчера рассказал
о наглядной плакатной агитации на Московском проспекте (вместе с Дарами Волхвов), но сознательно вывел за скобки большую категорию плакатов и баннеров - к 70-летию снятия блокады Ленинграда. Понятно, что эта дата в Питере воспринимается как важнейшая и знаковая - так что и наглядная агитация на улицах или в метро наличествует загодя. Плакатов много и разных, однако есть тут интересный момент - если ранее, все годы, включая советские, дата именовалась просто: "День снятия блокады Ленинграда" (1944), или "День прорыва блокады Ленинграда" (1943), то сейчас именование праздника обросло всякими словесными сложностями.
Ниже - небольшая сравнительная подборка городских плакатов на тему.
2. Вот так было всегда, раньше. Сложностями не заморачивались. Просто и коротко: "День снятия блокады Ленинграда".
Сейчас так пишут только негосударственные структуры, до которых не дошли новые веяния.
3. А вот так стало. Наворотили уточняющих слов: "День полного освобождения советскими войсками Ленинграда от блокады его немецко-фашистскими войсками".
4. Вот ещё. Такая же формулировка и в метро.
5. Впрочем, примерно на половине размещённых плакатов из новой формулировки почему-то опустили два слова - "...советскими войсками".
6. Или вот.
Вы спросите - а отчего такие ненужные навороты и сложности?
Эээ, тут всё не так просто :)
Очень подробно и въедливо эту эпопею пояснил
antanx в специальном посте на тему.