Я всегда пишу букву «ё» в словах с «ё». «Ё» - полноценная седьмая буква русского алфавита.
При этом современные ведомства, которые пытаются вводить нормы русского языка, рекомендуют (но не настаивают) писать в словах «е» вместо «ё» всегда, за исключением отдельных случаев: «В обычных печатных текстах «ё» рекомендуется писать в тех случаях, когда возможно неправильное прочтение слова, когда надо указать правильное произношение редкого слова или предупредить речевую ошибку. Букву «ё» следует также писать в собственных именах. В остальных случаях употребление «ё» факультативно, то есть необязательно.»
Почему вообще так случилось, что традиционно в русском языке «е» писалась вместо «ё»? В XIX веке было две веских причины.
1) Когда пишешь от руки, «ё» несколько сбивает скорость написания текста: нужно разорвать линию и поставить сверху дветочие.
2) В типографском деле металлическую «ё» было сложнее отливать, кроме того, наборщики были рады любому сокращению количества букв в алфавите: это упрощало их работу.
Очевидно, что в XXI веке не осталось значимых препятствий для повсеместного употребления «ё». От руки мы пишем всё меньше. Что касается компьютеров, то «ё» присутствует в обычном регистре стандартной клавиатуры. И есть значительное число аргументов за употребление «ё». Во-первых, это ускоряет набор текста, поскольку не нужно задумываться, надо здесь «по правилам» писать «ё» или достаточно оставить «е». Во-вторых, надстрочные двоеточия упрощают и ускоряют восприятие текста. В-третьих, не будет новых казусов с изменением звучания слов, названий и имён. Больше положительных сторон указано в
статье википедии.
В словах, где есть «ё», я пишу «ё». И всем советую.