Большой и пламенный привет поэту-правдорубу Игорю Иртеньеву

Sep 10, 2006 08:01

Сегодня в книжном магазине, случайно листаяя изданный "ЗебраЕ" сборник избранных картинок и текстов иронического журнала "Магазин" (честно-то, говоря, потянулся за книжкой, оформленной Андреем Бильжо, у которого недавно выпивали со Светочкой), наткнулся на свой собственный текст. Моя давнишняя рецензия на журнал, написанная по просьбе Игоря ( ( Read more... )

прошлое, писатели, дни

Leave a comment

Comments 32

rita_marucci September 10 2006, 04:15:13 UTC
Может, он с тобой по каким причинам знаться не хочет? Изображает из себя крутизну.

Reply

paslen September 10 2006, 04:19:05 UTC
вряд ли, на тусовках пересекались, нормально общались
ну и потом - причем тут крутизна (ИГорь не такой, кстати, добрый и вменяемый), тут же типа сотрудничество деловое )))

Reply

rita_marucci September 10 2006, 19:32:11 UTC
Крутого мужика в смысле изображает из себя, как И. К-х.

Reply

paslen September 10 2006, 23:16:03 UTC
Клех круче ))))

Reply


oah September 10 2006, 04:25:35 UTC
О да, я эту строфу тоже часто цитирую.

Reply

paslen September 10 2006, 04:42:18 UTC
думаете за нее можно простить? )

Reply

oah September 10 2006, 04:54:37 UTC
За талант, конечно, можно простить и мелкое воровство. Ну, в пределах ста или двухсот баксов раз в пять лет.

Reply

paslen September 10 2006, 04:58:23 UTC
да это и воровством то назвать трудно... Просто вопиющая невнимательность, рассеянность, короче, московизм в действии.

Reply


franc_tireur September 10 2006, 04:26:01 UTC
генерационный, я думаю, вопрос.

Reply

paslen September 10 2006, 04:42:38 UTC
в смысле дедовщины?

Reply

franc_tireur September 10 2006, 04:50:56 UTC
ты знаешь - я их не понимаю. искренне. что, б, за люди при всех талантах.

Reply

paslen September 10 2006, 04:59:36 UTC
ну, как человек, который много работает с авторами, буквально каждый день (шестой год на Топосе, второй на Взгляде) я этого тоже не понимаю. Моя работа много кропотливее (все-таки обновления идут постоянно), а вот рекламаций, вроде бы, до сих пор ни от кого не поступало...

Reply


object September 10 2006, 04:29:56 UTC
Во как. Я тоже это стихотворение запомнил с конца 80-х, когда прочел его. И тоже помню только последнюю строфу.

Reply

paslen September 10 2006, 04:42:55 UTC
из журнала Юность поди что?! )))

Reply

object September 10 2006, 06:36:54 UTC
Конечно!

Reply

paslen September 10 2006, 07:01:17 UTC
как сейчас помню - "испытательный стенд..." на днях, проходя по Тверской увидел маленькую медную табличку с логотипом. Типа жив курилка, хотя на поверхности уже давно не видеть...

Reply


gospodi September 10 2006, 06:48:23 UTC
Zebra выпускает свои книги по соглашению то с ЭКСМО ингогда, то с АСТ. Так что наджо говорить с Ерофеевым или теми издательствами, которые книгу реально выпустили...

Reply

paslen September 10 2006, 07:01:50 UTC
Саш, но составлял-то кто?!
Позвоню тебе на днях )

Reply

gospodi September 10 2006, 07:09:02 UTC
А сроставителю наплевать - обзванивать и заключать догвора - это не его компетенция, если специально не оговорено в Договоре... Я с Игорем был связан немного в период его ранней юности - когда его отказывались печатать, то через моего знакомого устроил ему выступление на елке аппарата СП СССР. То есть свои крамольные с точки зрения редактруы тексты он прочитал всей верхушке руководства СП...

Reply

paslen September 10 2006, 07:59:40 UTC
я давно говорю, что тебе надо воспоминания писать )

Reply


Leave a comment

Up