О, сколько нам открытий

Jan 16, 2011 00:32

Первый раз в жизни боготворю русскую озвучку.
Смотрел Губку Боба Квадратные Штаны в оригинале, просвещался высоким. Надо же с чего-то начинать?! Но не надо было с этого начинать, как оказалось. Русские актеры дают этому мультику иную жизнь, другие голоса, характера, ладно, что долго писать. Я разочарован. Но рад за русских.


Read more... )

личное

Leave a comment

Comments 7

pavelstepanov January 15 2011, 21:56:23 UTC
я смотрел шерлока холмса от ВВС на английском
еще до того как его озвучил первый канал
ничего так, хорошо

Reply

pasha_chernov January 15 2011, 21:59:22 UTC
Боюсь я не осилю. Но постараться постараюсь. Записано.

Reply


aromanov January 16 2011, 07:10:35 UTC
согласен, но отчасти. русский дубляж Губки Боба действительно отличный, это, пожалуй, лучшее сериальное озвучание. но это адаптация под русского зрителя. у нас немного другая культура голосов в мультиках. это не может не сказываться на нашем ухе. моя первая реакция тоже была такой, мол, наши в кои-то веки озвучили лучше. а на самом деле «лучше» только главный герой. именно он теплее. Патрик сделан почти один в один, Сквидвард - вообще один в один. оригинальный Губка Боб более фриковый, менее теплый, но он... более фриковый.

попробуй Симпсонов с субтитрами. там очень живой язык. и лучше старые сезоны.

Reply


vermiwell January 16 2011, 07:44:59 UTC
У нас та же история. Прикольней украинской озвучки нет)

Reply


inkakris January 16 2011, 08:13:17 UTC
Я тоже рекомендую Шерлока, он великолепен! скачай версию с субтитрами, если есть сложности.
Supernatural ничего, но на любителя, диалоги несложные, но очень много культурных аллюзий, сленга и фразеологизммов, я потом комментарии многочисленные читаю.
Попробуй Дживса и Вустера, но их порой лично мне сложнее понять, чем американцев, такой вот казус.

Reply


cafune January 16 2011, 15:01:27 UTC
Тут дело в привычке и первом впечатлении от русского перевода, имхо.

Я радовался на "Гриффинах" с субтитрами русскими, впечатление хорошее, слух не резало. Правда, быстро говорят, но через полсерии привыкаешь.

Reply


Leave a comment

Up