трудности перевода

Sep 18, 2009 15:28

Dhia попросил меня как можно реже пользоваться переводчиком, говорить своим языком, на сколько умею ( Read more... )

ин_яз, забавно

Leave a comment

Comments 13

golova September 18 2009, 13:09:52 UTC
опасны эти переводчики, порой такого напереводят...

Reply

pando44ka September 18 2009, 13:12:32 UTC
были забавные истории?

Reply

dockkk September 18 2009, 13:33:36 UTC
Одна из самых известных, это наверно про Мадонну и вентиляторы)) а вообще я недавно задумался над тем, что не плохо бы было подтянуть свой англицкий и записался на ультромодные курсы ( по совету друзей). Так вот, нам дали совет, как улучшить понимание английской речи на слух: в течении недели смотрите у себя в телевизоре только канал BBC World News, мол у них там все вышколено: и произношение чисто на британский манер и темп речи))

Reply

pando44ka September 18 2009, 13:35:59 UTC
ага, а потом по скайпу шпрехать другу новости мировые)
там же и лексикон соответствующий)))

на курсы я собиралась, но не сложилось. приходится вот самой..

Reply


Leave a comment

Up