Все говорят - преврати свое хобби в источник заработка и будешь счастлив, но так ли это?

Oct 05, 2013 16:10

Общаясь с увлеченными музыкантами, программистами, актёрами и кинооператорами, я, с одной стороны, видел перед собой людей, которые успешно превратили свое хобби в свой хлеб, но с другой стороны их не всё устраивало. Да, знакомый гитарист хотел быть музыкантом, занимался гитарой с детства, с 10 лет, и он им стал. Что не так? - корпоративы, свадьбы ( Read more... )

отдых, мысли, работа, философия жизни, актерство, учеба, хобби, статья, программирование

Leave a comment

Comments 13

fusaka October 5 2013, 15:43:49 UTC
Но, есть все же категория людей(возможно, их меньшинство), которым удается -таки заработок и хобби соединить в одном. Знаю таких людей лично:классические музыканты (высокого уровня) и художник (китаец).

Reply

palamar4uk October 5 2013, 17:21:38 UTC
Вопрос в том, как они отдыхают от своего хобби. Как отвлекаются.

Reply

fusaka October 6 2013, 06:39:54 UTC
Отвлекаются другими хобби,наверное, их, как правило, несколько у талантливых людей. Мой профессор, у которого я училась в консерватории, выдающийся пианист, автор множества интереснейших проектов, концертов, + собственных сочинений, обработок для фортепиано, для органа и тд, в общем, человек, который живет музыкой, имеет вторую страсть - радиотехнику). В свободное время изобретает и мастерит разные штуки,себе в удовольствие.

Reply


Мысли по поводу anonymous October 5 2013, 19:20:51 UTC
Восхищаюсь людьми, которые горят своей идеей и посвящают себя делу годами. Они сумели найти баланс между мечтами, которые стимулируют тебя заняться чем-либо, и обязанностями, о которых не подозреваешь, пока не погрузишься в процесс с головой. Все мы, мечтая стать тем или другим, слабо представляем себе рутинную сторону дела. А правда в том, что любая профессия - отчасти творчество, отчасти - ремесло. Возможно, это как раз и есть плата за самореализацию - постоянный поиск компромисса между желаемым и необходимым. И чем дальше ты двигаешься, тем изощреннее приходится лавировать. Особенно сложно - пересекать грань, за которой ты уже не просто востребованный специалист, а руководитель. С одной стороны, делать больше, чем смог бы один, передавать свой опыт, (и, чего уж скрывать, многие рутинные обязанности), воплощать новые идеи именно так, как видишь их ты, получать больше возможностей для реализации идей - разве не об этом мечтает каждый амбициозный профессионал? Но на другой чаше весов - невозможность остаться просто мастером своего ( ... )

Reply

Re: Мысли по поводу palamar4uk October 5 2013, 21:18:11 UTC
Хорошее дополнение.

Reply


xieergai29 October 6 2013, 07:24:04 UTC
Переводы на темы "рафинированное масло холодного отжима" стали одной из причин моей утраты к китайскому языку. Не полной конечно, но всё это барыжничество уничтожает все душевные порывы((

Reply

palamar4uk October 6 2013, 10:11:03 UTC
Понимаю. Сам через это проходил.

Reply


duradulova October 7 2013, 12:30:04 UTC
Ой, а где переводчик с китайского? В Китае или в Киеве? Где можно почитать переведенную им прозу?

Reply

palamar4uk October 7 2013, 21:31:39 UTC
Он в Китае. Переведенная им проза у него в ЖЖ, но я не могу вспомнить как он пишется - goldenboi, или g0ldenb0i .livejournal.com - печаль.

Оу, нашел, вот он! http://g0lden-b0i.livejournal.com/

Reply

duradulova October 7 2013, 21:50:23 UTC
мерси мерси

Reply

palamar4uk October 9 2013, 19:54:14 UTC
:D

Reply


__hedin October 7 2013, 19:47:15 UTC
два чая этому увлеченному джентльмену, на работе опенсорц писать обычно не разрешают, а когда разрешают - всякие драконовские запреты

Reply

palamar4uk October 7 2013, 21:27:17 UTC
Так и есть.

Reply


Leave a comment

Up