(Untitled)

Sep 22, 2015 11:46

Ося каждый раз недоумевает, когда ему в книгах попадаются слова "его", или "своего", или там "волшебного". Считает, что это какое-то недоразумение в русском языке. Зато запомнил и так и пишет :) Вот недавняя запись из его дневника:


Read more... )

Ося от шести до семи, домашняя школа, а больше красок не было у чудака

Leave a comment

Comments 9

apple_kork September 22 2015, 10:27:43 UTC
А в школу, в школу вы уже пошли? Интересно про итальянский первый класс!

Reply

ozero_chad September 22 2015, 10:34:40 UTC
Нет, Ося учится дома. Я напишу про это как-нибудь отдельно.
Про итальянский первый класс не могу сказать ничего хорошего )

Reply


janemouse September 22 2015, 11:13:48 UTC
О, расскажи про фестиваль уличных игр!

Reply


chudo_v_ladoni September 22 2015, 11:58:15 UTC
какой прелестный рисунок!

Reply


chertinenok September 22 2015, 17:02:37 UTC
Интересно, а чем эти слова так примечательны?

Reply

ozero_chad September 22 2015, 17:50:40 UTC
тем, что мы говорим там "в", а пишем "г", и для маленького ребенка это очень нелогично. И именно поэтому он пишет "здуло", а не "сдуло".

Reply

chertinenok September 23 2015, 06:42:50 UTC
Дааа? Я бы не догадалась :) Наверное просто особенности говора разных областей, мне кажется я так и говорю его, своего :)
Но что не понятно, поняла, Яна тоже пишет слова так же как слышит. Но, когда читает нормально понимает :) Ну она и постарше уже.

Reply

ozero_chad September 24 2015, 23:37:17 UTC
ну вы не говорите свое[г]о, е[г]о а говорите свое[в]о, е[в]о, правда же? я это имела в виду.

Reply


Leave a comment

Up