Mieć dobre czy złe zdanie - to problem wyłącznie Pani i zależy tylko od chęci Pani odszukać to, czego nie ma wcale, ale Pani koniecznie potrzebuje znaleźć.
Jeszcze raz próbuję namówić Pani do zapoznania się z określeniem wyrazów "poglądy" i "własne zdanie". Tłumaczenie danych Komisji Wyborczej zamieszczonych w pomorska.pl (z języka polskiego na język rosyjski) nie należy do żadnej z tych definicji.
Comments 3
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Mieć dobre czy złe zdanie - to problem wyłącznie Pani i zależy tylko od chęci Pani odszukać to, czego nie ma wcale, ale Pani koniecznie potrzebuje znaleźć.
Jeszcze raz próbuję namówić Pani do zapoznania się z określeniem wyrazów "poglądy" i "własne zdanie".
Tłumaczenie danych Komisji Wyborczej zamieszczonych w pomorska.pl (z języka polskiego na język rosyjski) nie należy do żadnej z tych definicji.
Reply
Leave a comment