Если честно, я ожидал увидеть много хамства в советском стиле: давка и ругань в метро, отвратительное обслуживание в ресторанах, и позу "продавец всегда прав" в магазинах. Оказалось как раз наооборот. В час пик в метро люди вежливо пропускали друг друга, в магазинах одежды продавцы терпеливо объясняли разницу между американскими, европейскими, и
(
Read more... )
Comments 17
Рассказываю.
После посадки в аэропорт Пулково-1 нам задержали выдачу багажа, как объяснили из за забастовки (просто другие всезнающие пассажиры шушукались, а мы подслушивали).
Очень интересно!
Просто, как мне кажется, в других аэропортах в других странах, людям не пришлось бы теряться в догадках отчего и почему нет их багажа/ почему задержка с багажом. Не объявляли же в чём официальная причина?
Reply
Reply
Людей как-то очень мало...
Reply
Reply
А как дело обстоит с потреблением алкоголя в городе? Много пьяных?
Я к тому, что agent_or писал когда-то о своей поездке в Москву и ещё куда-то глубже, совсем в глубинку, и отметиол, что в поезде не встретил пьяных вообще.
Reply
Reply
Reply
Reply
Путешествие, это стрессовая ситуация? Знаю несколько случаев когда в путешествие отправлялись лучшими друзьями, а возвращались не разговаривая друг с другом.
2. "Я ожидал что в данной ситуации накал страстей будет куда больший. Как минимум будет звучать трёхэтажный мат и пассажиры начнут лупить администрацию по мордасам."
Я этого не ожидала бы в такой ситуации. Может из за такой русской пассивности, в России и не происходит больших изменений в политике и экономике.
3. Вы всегда берете багаж? Я все как то умещаю в ручную кладь когда лечу в отпуск (но это надо специально выбирать одежду из легких тканей и скорее всего прийдется стирать в путешествии). Но на обратной дороге сдаю в багаж потому что пара кило прибавляется из за покупок в путешествии.
4. У тебя очень хороший русский (на мой взгляд) и багатый набор слов. Я думала, ты более косноязычен и потому не пишешь.
Reply
Reply
Это действительно так?
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment