I had hoped to get a closer look at the text and context of the President's speech by tonight, but I've been side-tracked.
The Democrats actually broadcast a second rebuttal to the State of the Union address, delivered in Spanish by Los Angeles mayor Antonio Villaraigosa. Nobody told me about this--indeed, the mainstream media did not seem to
(
Read more... )
Comments 2
We're all in this together.
Reply
The thought did occur to me while I was looking at it, especially considering Villaraigosa's sometimes cringeworthy delivery.
There were several points in the speech where the mayor seemed out of his depth--that he didn't operate in the language on a daily basis. It's entirely possible that the Party-approved English speech was simply mistranslated into Spanish, which translation Villaraigosa delivered...
If that were so, I am even more dismayed. I find it frankly scandalous that a party that claims to be making such an effort to reach out to the Spanish-speaking electorate couldn't find a single native speaker among its membership who was articulate enough to write a proper response.
Reply
Leave a comment