Тексты постные и скоромные

May 16, 2008 00:49

Еще одна настрявшая в голове тема - о том, что практика написания текстов "быстрого реагирования", и вообще - возможность быстрых публикаций - неотвратимо влияет на их, текстов, характер. Проще говоря, есть очевидный эффект: текст для экрана и текст для бумаги - совершенно разные жанры ( Read more... )

литература

Leave a comment

Comments 21

santagloria May 15 2008, 22:06:11 UTC
проба для экранного текста проста
достаточно распечатать -- и любая бумага становится лакмусовой.
)

Reply


white_unihorn May 15 2008, 22:09:32 UTC
и тут, как выясняется, накладывается третье измерение: чтение текстов вживую. Биографические зарисовки отлично читаются в формате жж "набегу", сносно выглядят на бумаге, но будучи прочитанными со сцены вслух воспринимаются мёртвыми. Лингвистические шутки - аналогично, их нужно видеть глазами. Крепкие рассказы хороши в бумажном формате, не всегда уместны в жж, на слух сложно построенные предложения воспринимать нелегко. Со стихами, видимо, двояко - некоторые от голоса оживают, некоторые умирают насовсем.

Reply

otte_pelle May 16 2008, 04:40:55 UTC
да, интересно. я-то почти ничего со сцены не слушала...

Reply


serafimm May 16 2008, 02:15:17 UTC
Только я загнал свои страхи по поводу перевода на бумагу "экранных" вещей, как вы их всковырнули.
Теперь опять буду переживать до самого "обумажнивания" текстов.

Reply

otte_pelle May 16 2008, 04:39:51 UTC
ой, я не хотела такого эффекта

Reply

serafimm May 16 2008, 06:12:34 UTC
Всё, уже поздно.
В сердце тревога, на душе неспокойно.

На самом деле, переживаю за это - перевод с экрана на бумагу.

Reply


ira_mf May 16 2008, 03:33:07 UTC
интересно. никогда раньше не обращала внимания на это :-)

Reply


j_pinchikov May 16 2008, 03:43:45 UTC
Работает и в обратную сторону: когда ты много пишешь в бумажном формате, становится трудно писать на экран, так же неуместно, стилистически неловко. Эта причина посильнее нехватки времени.

Reply

otte_pelle May 16 2008, 04:39:14 UTC
да, это тоже понятно, надо еще себя взогнать до дневникового сотояния. Если же начать вдумываться, то вообще станет не по себе от абсурда этой "дневниковости на людях", если только не схватиться за спасительное "журнал", а не "дневник".

Reply

julienter May 16 2008, 06:00:20 UTC
почему то мне кажется, что это вполне русская привычка - анонимно говорить о самом сокровенном, вроде того, как выкладываешь случайному попутчику в поезде всю свою личную историю без купюр)))
а здесь почти всегда попутчики гарантированно вменяемые (ну, почти всегда)
а ты - вроде как спрятан за ником
хотя - цели у всех разные, и многие воспринимают жж как трибуну, с чем их и поздравляю!
но верно вами подмеченная разница в восприятии меня даже порадовала - не стоит путать туризм с эмиграцией)))) от жж одни эмоции - короткие, яркие, от книжек - другие, с долгим послевкусием

Reply

serafimm May 16 2008, 06:17:48 UTC
Не задумывался, - а ведь и правда.
Пожалуй, знаю всего 2-3-4 "настоящих" писателя, которые умудряются совмещать "пойду попишу книжку. А через часок расскажу тут в ЖЖ, чем меня в кабаке кормили" без особых потерь - внутренних, по-крайней мере.

Reply


Leave a comment

Up