Leave a comment

Comments 20

ment52 June 5 2012, 11:35:05 UTC
У меня наоборот было.
В 91-м ездил с группой земляков в США. Харрисонбург, Вирджиния. Побратим нашего Петергофа. Тамошняя сторона принимала и обеспечивала.
Жили в домах местных активистов дружбы.
Я квартировал у пожилых супругов Чорчман. Они когда-то много лет преподавали английский язык каким-то туземцам в какой-то Океании-Папуасии. Основным моим эскортером была Патриция. Пэт.
По-русски супруги не знали не слова. Но имели навык общения с папуасами.
В сытой провинциальной Америке по-русски вообще никто не понимал.
Когда на какой нибудь тусовке, ресепшене и т.п. мероприятиях мне в беседе не хватало моего английского (а я в нем таки слабоват), я орал над головами "Pat!!!! I need your help!!!!"
Пэт подходила и начинала мне переводить с английского на английский на папуасском уровне. И я всё понимал.

Reply

fridka June 5 2012, 13:33:01 UTC
Здорово! Это же великолепный метод изучить язык! Прям даже завидую. Пэт прекрасна.

Reply

ment52 June 5 2012, 15:44:16 UTC
Не хватило ума, пока молодой был свалить в Америку.
И в Израиль не гожусь - 25 процентов по отцовской линии. Закон о Возвращении, будучи юристом, изучил во все стороны и наискосок. Никак.
В Израиле побывал в гостях у друзей. И он стал для меня, как Рио-де-Жанейро для Бендера.
Начал пытаться учить иврит. В ульпан записался при Израильском Культурном Центре в Петербурге. Там учат плотно и насыщенно. И вдруг обнаружил, что память ослабела. Трудно запоминать.
С курсов ушел, но словарь Подольского во всех своих компьютерах держу. Как где чего ивритское услышу, или увижу, пытаюсь перевести и сообразить. Хотя бы на уровне примитивных выражений.
Жалко, что евреев с опытом обучения ивриту папуасов нет. Вот бы для меня было в самый раз.

Reply

fridka June 5 2012, 15:49:13 UTC
Папуас, говорящий на иврите - это посильнее Фауста Гете...

Reply


problemba June 5 2012, 13:05:55 UTC
напоминает мне израильско - репатриантский анекдот. Во время акции по добровольному сбору крови нового репатрианта спрашивают тарамта дам ? תרמתה דם? , ( ты сдал кровь? ) . Новый репатриант т не очень понимает ,что от него хотят и робко отвечает " Турум- ту- дум ( ... )

Reply

chewbakka June 5 2012, 13:10:47 UTC
Шикарная история! =)))

Reply

fridka June 5 2012, 13:33:46 UTC
Замечательно! Просто замечательно!

Reply

judebudman June 6 2012, 04:39:31 UTC
Шикарно!

Reply


judebudman June 6 2012, 04:33:14 UTC
А я очень долго пыталась объяснить арабке-соседке по общежитию, что такое Новый год в России. Говорили мы на иврите, так как мое знание арабского ограничивается фразой "ana taliba" и еще парой выражений. Она внимательно слушала, потом радостно улыбнулась: "А-а. понимаю, Merry Christmas! Это христианский праздник". Я возразила: "Нет это не религиозный, это светский праздник". И тут я столкнулась с трудностью: человек не понимал, как праздник может быть светским, не связанным с религией. Действительно, другой менталитет.

Reply

rikin June 7 2012, 17:55:21 UTC
А это не только арабы, но и многие евреи в Израиле не понимают. Или КРисмас, или Сильвестр. А новый год - он же осенью бывает! )

Reply

fridka June 7 2012, 17:57:26 UTC
У нас был прекрасный диалог со знакомыми.
- Куда вы едете отмечать Новый Год?
- В Эйлат.
- Там же Новый Год осенью!
- Это было основной причиной.

Reply


rikin June 7 2012, 17:57:09 UTC
В начале нашего олимства Андрей работал через прораба на уборке фармацевтической фабрики. Приближались праздники, а зарплату задерживали, обещали заплатить позже. "А что же мы должны делать на рош-а-шана, - спросил Андрей у прораба, - хуй без соли сосать?"
Прораб воскликнул: "Как, у вас нет даже соли?" - и выписал чек.

Reply

fridka June 7 2012, 17:58:57 UTC
В графе "назначение платежа" гордо стояло: "На соль, нахуй"?

Reply

rikin June 7 2012, 18:01:00 UTC
Об этом история скромно умалчивает. )

Reply


Leave a comment

Up