Давно обещал себе доставить удовольствие - оформить в связный текст большое стадо мирно пасущихся в голове и разбредающихся по задворкам сознания мыслей, чувств, ощущений и интуиций по поводу одной Книги. Тем более что уже лет десять как я ее не перечитывал, хотя до того - никак не меньше десяти раз.
Однако, собраться со всеми сразу мыслями по поводу - элементарно не хватает времени и сил. Поэтому придется, все-таки, использовать партизанскую тактику «мелких вылазок» - под покровом сумерек выдвигаться в информационное поле, подкрадываться к невинным, ничего не подозревающим символам, тащить их через темный лес неясных смыслов к пристрастному допросу в глубоких подвалах подсознания. После чего докладывать наверх раскрытые тайны. Так, глядишь, к Новому году может быть и сложится какая-нибудь целостная картина.
А между тем наступающий год более чем достоин такого подарка, поскольку в его римском написании зашифровано русское имя бессмертного Романа и греческое имя вечно живого Героя этого Романа.
Начнем, пожалуй, с самого простого задания. Просто краткий обзор известных попыток символического толкования Романа.
Вообще-то нужно признать, что более изученного профессионалами и любителями, под микроскопами и с помощью всей прочей оптики и органолептики художественного текста вряд ли найдется не только в русской литературе. При всем уважении к «Евгению Онегину», «Войне и миру» или «Тихому дону», но более скрупулезно исследовали и разнообразно толковали разве только Ветхий и Новый Завет, да еще, может быть, вирши Нострадамуса.
И, собственно, в этом и состоит одна из загадок Романа, что всякий исследователь, выдвинувший рабочую гипотезу, легко находит в нем подтверждения своим версиям, самые характерные черты и особые приметы самых разных деятелей культуры, науки, политики самых разных исторических эпох обязательно находятся у того или иного персонажа; самые яркие события легко преломляются в поворотах сюжета; практически все исторические здания и памятные места тем или иным способом оказывается возможно идентифицировать в качестве одного из мест действия; популярные философские, богословские и эзотерические учения оказываются отражены в том или ином диалоге. Складывается впечатление, что пространство Романа, каким-то образом сопряженное с пятым измерением, способно идти навстречу исследователю, произвольно расширяться и вместить всю топографию, историю, культуру Москвы ХХ века и окрестностей.
Однако, все это многообразие версий лишь свидетельствует не только о силе творца (или творцов?) Романа, но и об определенном бессилии традиционных методов исследования, используемых литературоведами.
И все же среди множества версий можно выделить пару-тройку, которые выглядят не то чтобы полными, верными и тем более финальными, а как раз наоборот - вполне подходящими в качестве отправной точки для старта нового, более глубокого исследования.
Первой достойной отдельного упоминания версией стоит назвать аналитическую (но никак не литературоведческую) работу Альфреда Баркова, которая так и называется «Роман…: альтернативное прочтение» от 1994 года. Именно нестандартный подход, свободный даже от самых либеральных литературоведческих традиций позволил автору найти кое-какие культурно-исторические факты, которые были явно упущены литературоведами записными. А.Н.Барков выдвинул версию, будто бы в Романе специально зашифрованы ключевые события и персоны революционной российской истории и культуры начала ХХ века, включая М.Горького с женой, Льва Толстого и даже В.И.Ульянова-Ленина, а также почти всего творческого коллектива МХАТа. Ихотя эта версия выглядит явно несуразной с точки зрения художественного восприятия Романа, но всё же железная в отдельных деталях логика доказывания этой несуразности наводит на мысли и требует разоблачения не меньше, чем фокусы на сцене Варьете, якобы списанного с мхатовского клуба «кабаре».
Вторая не менее достойная версия толкования хороша уже тем, что своим содержанием полностью уравновешивает, дополняет с точки зрения фактов и одновременно полностью опровергает смелые выводы предыдущей. Просто потому, что авторы версии с той же степенью убедительности и тем же методом «дешифровки» доказывают, что прообразом главного Героя является действительно загадочная фигура гениального авиаконструктора Роберта Бартини. При этом автор Романа находится в столь же тесной связи, как и с деятелями МХАТа, с кругом молодых деятелей культуры и науки, среди которых писатели М.Волошин, Л.Леонов, И.Ефремов, И.Ильф и Е.Петров, архитектор Мельников, конструктор ракет С.Королев и другие. Так что Роман через такое толкование оказывается в связи со всей новой футуристической волной советской культуры, завершающейся братьями Стругацкими.
Однако нельзя сказать, что соавторы этой новой оригинальной версии - Сергей и Ольга Бузиновские получили в итоге книгу о Романе, а не приукрашенную литературной интригой биографию действительно гениальной и загадочной личности. И все же эта версия в небольшой части толкования символики Романа тоже заслуживает нашего внимания.
Сравнение двух богатых толкованиями версий наводит на мысли, что все исследователи считают главным героем Романа совсем разных персонажей. Для одних Герой - писатель, чем-то похожий на М.Горького, но и на других писателей тоже. Для других центральной фигурой Романа является иностранный консультант, не то действительно ученый, не то маг, не то просто шпион. Роберт Бартини - действительно один из немногих персонажей отечественной истории, столь совпадающих по внешним данным с этим Героем.
Но в Романе есть и третий Герой, который тоже воспринимается всеми читателями как заглавная фигура наравне с двумя другими. Или все же не другими.
Здесь есть смысл перейти к третьей версии, которая была напечатана в приложении к одной столичной газете тоже в 1994 году, но видимо немного раньше, чем версия Баркова. Фамилию автора запамятовал, но называлась как-то мистически вроде «Роман в свете багровой луны».
Так вот в этой версии на основе двух или трех десятков совпадений сюжета доказывается, что в Романе исторические события и политические фигуры не зашифрованы, а просто предсказаны. И относятся они не к началу, а к концу 20-го века. А что касается главных героев, то их вовсе не три, а один и тот же Герой, только в разных обстоятельствах.
Но может быть кто-то знает еще какие-то версии?
Тогда мы их тоже подробно разберем вместе с названными в
следующих сериях.