Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: История, Россия. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
Плюс еще революционные привычки к псевдонимам - в результате сам черт не разберет, кто есть кто и какой фамилией из целой серии улицы называть... Это не говоря о том, что один и тот же человек мог отличиться по разные стороны баррикад, и тоже кто под одной, кто под разными фамилиями попал в анналы... Еще один шикарный пример с корнетом Фортунатовым, который и корнет Народной армии КОМУЧ, и директор заповедника Аскания-Нова, и писатель-фантаст...
Тут еще вот что... Раньше улицы в просторечии именовались (а часто и в документах писались) не улица (имени кого) - Лермонтова, а улица (какая, чья) - Лермонтовская. Во всяком случае в дореволюционных и послереволюционных бумагах такое встречается часто. Тут примерно та же схема. Улица имени кого? Поворотника. Улица какая? Поворотникова, или Поворотниковская. Ну а дальше... "История стала легендой, легенда превратилось в фарс, а потом и анекдотов насочиняли" (с)
В 90-х ехал с учёбы домой на ЛиАЗе 20-ке. Водила попался очень бодрый и позитивный. Весело вещал в микрофон: "Остановка имени великого революционера Михаила Моисеевича Рабиновича!". В тот момент я понял, что вообще не знаю историю родного города. :(
Comments 10
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: История, Россия.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
читал, читал. Реформа языка убила "ять" и породила путаницу. У нас все же иное
Reply
Это не говоря о том, что один и тот же человек мог отличиться по разные стороны баррикад, и тоже кто под одной, кто под разными фамилиями попал в анналы...
Еще один шикарный пример с корнетом Фортунатовым, который и корнет Народной армии КОМУЧ, и директор заповедника Аскания-Нова, и писатель-фантаст...
Reply
Reply
Тут еще вот что... Раньше улицы в просторечии именовались (а часто и в документах писались) не улица (имени кого) - Лермонтова, а улица (какая, чья) - Лермонтовская. Во всяком случае в дореволюционных и послереволюционных бумагах такое встречается часто. Тут примерно та же схема. Улица имени кого? Поворотника. Улица какая? Поворотникова, или Поворотниковская. Ну а дальше... "История стала легендой, легенда превратилось в фарс, а потом и анекдотов насочиняли" (с)
Reply
Reply
Я видел "РОМЫ НЕНКО" )))
Reply
Reply
Reply
Leave a comment