Эту книжку я прочитала Далии, когда загнала Яшу делать уроки. Анаэль, конечно, нам мешала, ведь ей не надо делать уроки, но я ей делала страшные глаза, обещала угостить тортом и т.д.
Увидела я эту книгу в
списке Ферузы, почитала аннотацию и два отзыва на Озоне и решила заказать.
Далии рассказ (а это именно рассказ) про Сири понравился. Только она расстроилась, что книжка так быстро кончилась.
На меня сам рассказ какого-то особого впечатления не произвёл, но! Иллюстрации в книге похожи по стилю на Йоси Абулафию (который иллюстрирует Мэира Шалева) - и тут я, конечно, сразу таю и хлопаю глазами от умиления. Плюс это перевод с финского. От фамилий Жучкинен и Тучкинен на душе почему-то стало тепло, и я увидела радугу, даже не поворачиваясь спиной к солнцу.
От издателя: Сири очень хочется, чтобы у неё был брат или сестра. Или хотя бы собака...
Родители покупать собаку отказываются, и Сири обращается за помощью к соседям. Собака есть и у госпожи Жучкинен, и у господина Тучкинена, но расставаться с ними они не собираются.
На детской плошадке Сири знакомится с тремя братьями - Отто-младшим, Отто-средним и Отто-старшим. И каждый обешает ей, что найдет для нее собаку.
Поскольку книжка финская, мне сразу было ясно, что младшего братика Сири не получит. Вот если бы это была израильская книжка, она бы непременно закончилась появлением малыша :-) А потом ещё одного. А ещё собаки, кота и аквариумных рыбок. И нескольких племянников. Потому что при среднем количестве детей в израильских семьях книги готовят детей к тому, что братики-сестрички это норма жизни и суровая реальность. А в Финляндии климат тяжёлый, там в плохую погоду хозяин собак из дома не выпускает, так что с собаками, наверно, тоже проблема (сразу вспоминается бедный Малыш из Швеции). Приходится заводить друзей.
Чем больше думаю о книге про Сири, тем больше она мне нравится. Но уж действительно больно короткая какая-то. Могла бы быть и подлиннее ;-) Есть ещё книга "Сири и Радость с третьего этажа". Может, потом как-нибудь её тоже закажу.