Самый крупный специалист по мату на Дальнем Востоке

Oct 01, 2014 19:38

Нам повезло: в ДВФУ перебрался доктор филологических наук Олег Николаевич Копытов - ходит легенда, что свою диссертацию он защитил по русскому мату. "20 минут я мог материться без каких либо последствий!" - как-то пошутил О.Н. (хотя на самом деле на лекциях он открыто матерные слова не произносит, а его докторская посвящена другой проблеме). Вот ( Read more... )

образование, дальневосточное, люди

Leave a comment

Comments 100

kofe_family October 16 2014, 05:45:27 UTC
А как же - подтвержденное утверждение, что при стрессе необходимо дать выход чувствам. У женщин часто - это слезы. У мужиков - ругань.
Получается странная ситуация. С одной стороны снижаешь риск инфаркта, с другой - бессознательно говоришь о своей сексуальной несостоятельности или движешься по прямым рельсам к "дибилизму"?

Вообще мат в обячной речи - это действительно подтверждение недоразвитости. А вот в неожиданной ситуации - стрессовой - вполне правильное явление

Reply


cmike October 16 2014, 07:10:37 UTC
Часто акцентуализация на вторичных половых признаках - страх перед будущей неудачей
Типа на сиськах? А при чем здесь мат? ;)

А если, серьезно, то филолог, не знающий значение используемых им слов, внушает подозрение.

ЗЫ. А вообще, есть анекдот про вторичные половые признаки. Матерный. :)

Reply


"гнилое слово"... mamuter31 October 16 2014, 19:31:36 UTC

dragoncat_ru October 17 2014, 09:49:28 UTC
Есть еще одно применение. В начале WWII была выведена закономерность между длинной слов в языке и успешностью ведения боя. В этом отношении японский, как и многие другие языки, значительно уступал по этому показателю английскому, что в некоторой степени определяло победы американцев.
Опираясь на этот принцип ВВС США с оптимизмом смотрели на Корейский конфликт, но внезапно скорость отдачи приказов в воздухе оказалась значительно выше расчитанной по литературному языку! :)

Reply

12xc33 October 17 2014, 22:05:31 UTC
-Вась! Прикрой! Я хуйну!
Вот этот Хуй Ну меня и сбил.

Reply


king505 October 17 2014, 09:57:55 UTC
Касаемо "блуждать"... есть иная версия:
У евреев, женщина не должна была выходить одна из дома, было принято выходить в сопровождении мужчины, опираясь или держась за его руку.Если женщина шла по улице совсем одна, то это называлось "без руки" ,что на иврите звучит "БЛИ ЯД"( бли -без ; яд- рука).

Reply

Склоняюсь к другой версии толкования. anatol_kuragin November 1 2014, 20:08:47 UTC
Всё таки речь идет о русских "ругательствах". Бля ( буду любить я) если добавляеться мягкое "ть" - значит тебя. Всего лишь обещание полюбить... если "дь" - тут слышится слово да или давай...
Даже дрощаясь мы произносим привычное слово давай..." по-русски говорить всё равно , что ругаться - для аллаха все ваши слова одинаковы - так говорит дух из кф Война".
В русском языке слова удивительно осмысленно сконструированы возможно именно это позволяет русскому ребенку захватить лидерство в иной языковой среде.
Готов пройтись и по другим матерным ( от слова мать) словам но повторятся не хочу - можно посмотреть мои посты , и в том числе на сайте у Шуры Каретного...( мой аватар у "Шуры" - АНТ).

Reply


Leave a comment

Up