Поняла :) Бедный Оливье! Это как у меня была знакомая, говорящая по-французски с диким акцинтом. Она, веселясь, говорила: как забавно, по-французски, что имя Маша, что le machin звучат одинаково.
Забавно :) У меня ученица, еще не освоившая французский прононс, помнится, никак не могла одолеть слово blanc. Поэтому упражнение из ее уст звучало так: "un mouchoir, бля, un stylo, бля, un mur, бля"... А казалось бы, серьезная и воспитанная дама :)))
Réponse collectiveolivier_prudontNovember 8 2013, 14:40:04 UTC
Merci pour vos commentaires tous intéressants.
En fait,on peut dire bettes ou blettes(ma grand-mère Louise disait bettes). Ma grand-mère retirait les feuilles vertes (qu'elles donnait aux lapins de ma tante) et faisait cuire les tiges dans le jus de viande ; c'était délicieux!
Comments 17
А кто его обижает?
Reply
Olivier, moi, je ne sais même pas comment la manger, c'est un légume étranger ici. Alors, l'insulter... non, jamais. Promis, juré ! :)
Reply
Это как у меня была знакомая, говорящая по-французски с диким акцинтом. Она, веселясь, говорила: как забавно, по-французски, что имя Маша, что le machin звучат одинаково.
Reply
Reply
Merci pour l'information
Reply
Reply
Оказывается, Роже знал (но от меня скрывал),однако не догадывался,что это свёкла;
надо же - у неё едят ботву, а не корнеплод!
Reply
Reply
En fait,on peut dire bettes ou blettes(ma grand-mère Louise disait bettes). Ma grand-mère retirait les feuilles vertes (qu'elles donnait aux lapins de ma tante) et faisait cuire les tiges dans le jus de viande ; c'était délicieux!
Ici quelques recettes pour les préparer :
http://cuisine.journaldesfemmes.com/recette-blette
Reply
Leave a comment