Полчаса в финском монастыре Новый Валаам в Хейнявеси

Jul 06, 2010 20:37

Любимому питерскому собеседнику и френду пообещали мы с мужем купить "Vaeltajan Kertomukset", но так как на всех сайтах небольшие, но накрутки, то по дороге из Савонлинны, куда ездили с внучкой, решили заскочить в монастырь Новый Валаам, Хейнявеси.


Read more... )

путешествия, Валаам, природа, Финляндия, монастырь, религия, озеро, литература

Leave a comment

Что значит "переведет"? dtzkyyy July 6 2010, 20:51:56 UTC
Оригинал - русский. У Вас - перевод книги на финский, чтобы финнов в норму приводить. Приедете, - найдем Вам оригинал. На обратном пути и прочитаете.

Фотокарточки - растрогали. А от "любимого питерского собеседника и френда" просто прослезился.

Приезжайте скорее. Мы тут Вам, темным, все объясним.

Reply

Re: У меня тут нет суровой необходимости в финском! bojarinja July 8 2010, 10:18:01 UTC
С философией интересно. Когда примерно выработался аппарат, понятия, весь инструментарий?
Вот на латышском языке нет очень многих научных дисциплин, отсутствует лексика. Философии точно нет; даже учебника латышского языка для вузов нет, хотя свои лингвисты были, тот же Эндзелин.

Reply

Насчет инструментария философии на финском olhanninen July 8 2010, 10:31:03 UTC
- не знаю: мы ж немножко начнем, становится интересно и - сразу на английский.

Reply

Re: Насчет инструментария философии на финском bojarinja July 8 2010, 10:44:55 UTC
А любопытно, когда появилась философия у финнов. В каком году хоть приблизительно? есть же наверняка своя история философии. Или нет, как и у латышей?

Reply

Надо пост про финскую философию написать: olhanninen July 8 2010, 12:44:31 UTC
потому что я в растерянности - с одной стороны ужасно мало, а с другой, если масштабы страны посмотреть - так и набегает, что не стыдно. И эмигран-финны и к финнам...

Ну, кроме Лтнколы один забавный пример Эткинд тут "Эрос невозможного" писал, например, на заре перестройки.

И еще - меня финскому на курсах вместе со всем интернационалом учил безработный специалист по раннему Бахтину, финн. Трепетный, как я не знаю, что - настолько типический русский интеллигент с каким-то все равно финским колором, что я чуть не плакала на него глядя... НАШ человек!

Reply

Re: Надо пост про финскую философию написать: bojarinja July 8 2010, 15:17:30 UTC
А специалиста по раннему кекконену там нету поблизости? Оригинальные, самобытные авторы тоже интересны.
Эткинд, наверное, не финн все-таки.

Reply

Re: У меня тут нет суровой необходимости в финском! bojarinja July 8 2010, 10:24:12 UTC
Я хоть и работала, но не с латышами, и из принципа, когда началась вся эта обязаловка, сдача экзаменов на категорию и проч., перестала говорить по-латышски вовсе. И прекрасно обходилась. Но мне было легче, т.к. все население владело русским языком.
Зато теперь вот иногда ностальгически беседую с родными, latvieshu valoda у нас звучит то и дело.

Reply

Грустно... olhanninen July 8 2010, 10:32:08 UTC
Почему-то от Ваших слов мне стало как-то пронзительно... Я Вас люблю!

Reply

Re: Грустно... bojarinja July 8 2010, 10:37:56 UTC
Не надо грустить, все это в прошлом.
И я Вас тоже люблю и - понимаю.

Reply

Как у вас тут интересно!.. dtzkyyy July 8 2010, 12:46:58 UTC
...

Reply

Да, у нас уже пошли признания в любви!.. olhanninen July 8 2010, 13:05:01 UTC
Это только бездушный человек, если представит себе олханнинен, птающуюся говорить о философии по-фински и Боярыню, вспоминающую дома латышский язык, не признается им в любви!
Впрочем, бездушный человек и не представит такое трогательное...

Reply

Теперь уже и Ольга не спит... dtzkyyy July 8 2010, 13:39:51 UTC
Психиатрам пора валить...

Reply

Психиатров всегда тоже любим, olhanninen July 8 2010, 14:06:54 UTC
только хороших и (или) знатоков "Калевалы"!

Reply

Re: Психиатров всегда тоже любим, dtzkyyy July 8 2010, 14:12:16 UTC
Боярныня выяснила, что диплом я купил, а борода у меня - не своя, а арендованная...

Все тайное рано или поздно становится явным.

Пора документы (userinfo) с фотокарточкой (userpic) менять.

Reply

Re: Поменяйтесь на культуролога! olhanninen July 8 2010, 15:06:36 UTC
Тогда точно - никто не подкопается. Сама уже подумываю, но какой из меня культуролог, а культурологиня как-то не оч. звучит...

А еще проще на псхоаналитика! Только словарь их надо выучить, хотя употреблять можно, как кто на душу положит... Удобно! Могу проконсультировать: присутствовала при зарождении психоанализа в России после распада СССР, и даже немножко этому поспособствовала. В меру сил...

Reply

Re: Да, у нас уже пошли признания в любви!.. bojarinja July 8 2010, 15:23:58 UTC
вспоминающую дома
-----------------------
Что значит - вспоминающую? Я знаю латышский язык с детства, мама работала в латышской деревне учительницей, там я освоила такие лексические пласты...Потом, в русской среде, я совершенно их позабыла. А года в три ругалась по-латышски виртуорзно, причем только по-латышски, русской-то брани я нигде не могла услышать.
Ах, как мне жаль, что все это исчезло из памяти!

Reply


Leave a comment

Up