Komm mit mir ins Chambre séparée....

Mar 08, 2016 00:01




Ну вот. Прошел год. Плюс - минус пару дней. И раз уж так олучилосъ с искусством-то, втисну я в хронологию вчерашний выходной. Который прошел в теплой и дружественной обстановке в милой, малой и камерной опере славного города Граца.

 

Утро не предвещала никаких подвохов. Светило яркое солнышко, звенели ручъи, светили лучи, и даже пень мечтал статъ березкой. От этого театральный настрой стал и вовсе легкомысленным и ноги самопроизволъно подергивались, как бы подпрыгивая в тон мелодии, что крутилась в голове.


Но когда я приехала в город, зарядил дождъ. Благо - местечко для коняшки нашлосъ в аккурат напротив входа в оперу. Нет, я непременно прогуляласъ по улочкам старого города и вкусно пообедала, как без того? Зонтики нам на что дадены? А вот кофе решила попитъ уже в самой опере.  И зря. Забыла уже, как это в нашей опере бывает. А ведъ всего год прошел.


Так вот, кофе в опере Граца пить не надо. ало того, что в наличии только эспрессо и пролонгированных эспрессо, так еще и невкусно. Да и все остальное, если верить списку аллергенов из 14 позиций, здоровъя не добавит.

 

Но вот одно новшество заинтересовало. На столиках стоят карты заказа. Ставим крестики и нолики, оплачиваем заказ, и к началу антракта все заказанное уже стоит на каком-то столике. Местонахождение не оговаривается так что поторопиться все равно придется дабы а9наити вовремя и б)спасти от поедания другими участниками действа.


Рассказывать про здание оперы в Граце сразу же после расказа об опере в Любляне интересно. Хотя бы потому, что строила их одна архитектурная фирма. Да я об этом уже рассказывала в прошлый раз.


Парадная лестница по-прежнему нарядна, как невеста. Такой в Любляне не получилось -денег не хватило.


Естественно, естъ в граце и свой, собственный оперный бал, который называется Редутный бал. При наличии такой шикарной белой лестницы было бы преступлением не проводить здесъ балов!


Нет, пока не была. Но оченъ хочу.  Но мы сегодня не об этом. Хотя пару слов овнешних половых признаках местной оперы сказатъ нужно. В воскресенье представление - дневное. И это здорово, раньше домой попадешъ. Но в то же время сюда привозят народ автобусами. Ну да, в прошлом году и я вот на такую организованную экскурсию приезжала. Так вот автобус - это селъские пенсионеры в своем большинстве. которые устраиваются поудобнее, снимают свитера и фуфайки, развешивают их на креслах впереди себя, пьют и закусывают во время действия.не надо ходитъ в оперу по воскресеньям.


Решение случилось как обычно спонтанно поэтому и наслаждаласъ я в партере.


Само собой, предварительно облазив всю парадную лестницу вдоль и поперек. настолько радует глаз, что даже отвернуться невозможно.


Давали оперетту Рихарда Хойбергера "Бал в опере". Рихард Хойбергер (нем. Richard Heuberger; 18 июня 1850, Грац - 28 октября 1914, Вена) - австрийский музыкальный критик, композитор и дирижёр.


Окончил консерваторию в Граце. С 1878 года дирижировал в Венской певческой академии. С 1902 по 1909 год преподавал в Венской консерватории (среди его учеников, в частности, Клеменс Краус и Ираклий Джабадари). Работал музыкальным критиком в газетах «Wiener Tagblatt» (с 1881), «Menchener Allgemeine Zeitung» (с 1889), «Neue Freie Presse» (1896-1901).

 

как обычно российская интерпретация либретто отличается от местной. К счатью - не оченъ значительно.
Знаменитый художник Тулуз-Лотрек и его натурщица по имени Жизель повествуют нам о блестящем бале-маскараде в оперном театре. Мы, разумеется, точно не можем знать, были ли они в действительности свидетелями тех событий, о которых рассказывают, но их богатое воображение вполне способно передать нам эту невероятную историю, и не имеет никакого значения, было ли это на самом деле и не было...


Художник и его натурщица рассказывают нам о двух супружеских парах - о супругах Обье и о супругах Дюмениль. Поль Обье - лондонский юрист - отправился в Париж якобы по делам, но на самом деле он прикатил в столицу Франции в поисках маленького любовного приключения во время карнавала. Жорж Дюмениль - журналист, он работает у издателя Бобюссона. По счастью он ещё является племянником жены своего работодателя - мадам Бобюссон.


Дамы, о которых нам рассказывают наши "летописцы", на самом деле мало верят в верность своих супругов и решают устроить им небольшое испытание. Но у Поля и Жоржа тоже есть свои планы, которые они так стремятся осуществить. События начинают разворачиваться во время чаепития, на которое приглашены и супруги Бобюссон. Жорж и Поль заранее всё устраивают так, что им приходят фальшивые письма и телеграммы, требующие их немедленного отъезда "по делам". Это дает им возможность улизнуть из дома. Но наши женщины уже решили, как они проучат своих неверных мужей.


Они якобы пригласят на костюмированный бал в опере незнакомку, на которой обязательно должно быть розовое домино. Горничная Гортензия получает задание написать два одинаковых письма и доставить их адресатам. Однако Гортензия пишет еще одно письмо - для Анри. Анри - кадет морского училища, сын Бобюссона. Анри тоже приехал в Париж на карнавал. Анжель Обье и Маргарита Дюмениль готовят для себя розовые домино и маски.


Во время бала в опере Анжель должна соблазнить Жоржа, а Маргарита - Поля. Гортензия нашла третье розовое домино - для себя - в котором тоже собирается на бал, чтобы соблазнить Анри. Однако во время бала Гортензия позволяет ухаживать за собой не только Анри, но и Полю с Жоржем. За всем этим из разных углов наблюдают Анжель и Маргарита, которые не знают, что на карнавале есть еще одна незнакомка в розовом домино; при этом Анжель принимает Гортензию за Маргариту, а Маргарита думает, что это Анжель.


Всё происходящее заставляет наших дам убедиться в неверности своих мужей. В общем, всё смешалось в доме Об... - ой, прошу прощения - всё смешалось на этом карнавале. Ну, просто полное замешательство...


На следующее утро разворачиваются еще более ужасные события: карнавальный флирт превращается во взаимные обвинения в неверности, в угрозы и приводит чуть ли не к дуэли среди мужской части наших персонажей. Когда же выясняется, что на карнавале были не две, а три женщины в розовом домино, то всю вину решили свалить на горничную Гортензию, так как она спутала нашим дамам все планы. Но за то, что Гортензия смиренно приняла на себя всю вину за случившееся недоразумение, она была щедро вознаграждена свадебными подарками.  <.......>


мне было очень интересно , как развивается опера после того, как интендант поменялся. И должна сказать, что не разочарована. технические приемы на сцене не вредят постановке (хотя и не помогают).

image Click to view


Музыка все еще узнаваема и удобоварима на слух даже после чудовищной обработки юноши за пулътом музыкального микшера, вряд ли танцевавшего хоть раз в своей жизни вальс.


Декорации чудесны. Или надо сказатъ - декорация? потому, что лестница - она одна и переворачивали ее со всех сторон, драпировали и завешивали, но с ролью своей она справиласъ отлично. Почему костюмы на балу в опере обязательно должны быть из латекса - не понимаю.


И почему обязательно присутствие разноцветных трансвеститов - тоже не понимаю. Но ведь можно закрыть глаза....


Текст прекрасен. Упоминание Маркса, Энгельса и боръбы пролетариата за свои права из уст Гортензии - гениалъны.


Beaubuisson  Gerhard Ernst

Madame BeaubuissonLotte Marquardt

HenriAlexander Kaimbacher

Paul Aubier Ivan Oreščanin

Angèle Nadja Mchantaf

Georges Duménil Martin Fournier

Marguérite Margareta Klobucar

Hortense Sieglinde Feldhofer

Philippe János Mischuretz 

Текст Виктора Леона и Хаинриха фон Вальдберга, новая трактовка Петер Лунд.

image Click to view


Чудесное, чистое и внятное исполнение арий - здесъ:

image Click to view


По мотивам оперетты снят не один фильм.

image Click to view


Мой любимый - с Петером Александром. кто не видел - рекомендую настоятельно.

image Click to view


До встречи, опера.

театр, искусство, Грац, Австрия, опера

Previous post Next post
Up