Профдеформация

Aug 22, 2012 13:41

Над каким-то ресторанчиком висит реклама: «Говяжье филе-миньон - всего ХХХ рублей!»

Вот какие первые ассоциации у нормального человека? К примеру, «вкусная вырезка», «что-то французское», «Генрих III Валуа»…

Какая первая мысль у меня? «Большое, наверно, филе, на 10 человек хватит!»

Наука такая наука, особенно история с филологией…

ха-ха, just my life, идиш, история, переводы

Leave a comment

Comments 16

marygrove August 22 2012, 10:53:58 UTC
А тег "идиш" может как-то пролить свет на сию загадку?.. :)

Reply

olga_1821 August 22 2012, 10:55:13 UTC
Ну да :) "Миньон" - это идиш-вариант "миньяна" (кворум для иудейской молитвы - 10 совершеннолетних мужчин).

Reply

marygrove August 22 2012, 11:33:34 UTC
И тогда что же получается?.. :))

Reply

olga_1821 August 22 2012, 11:51:40 UTC
Ну вот и получается филе на 10 человек :)))

Reply


major_ghost August 22 2012, 12:12:11 UTC
Уф... а я руководствуясь французской филологией, скорее бы предположил, что это очень маленький кусочек вырезки...

Reply

olga_1821 August 22 2012, 12:39:42 UTC
И были бы гораздо ближе к истине, чем я :) Потому что у меня сейчас прочно забит мозг идишефилологией и историей Иерусалима...

Reply

major_ghost August 22 2012, 12:41:29 UTC
Ужасно хочу в Иерусалим...

Reply

olga_1821 August 22 2012, 12:43:47 UTC
Я тоже...
И ее в Преторию, там сейчас весна...

Reply


gview August 22 2012, 13:33:21 UTC
Без oбъяснения не пoнял, пoсле oбъяснения смеялся :)

А внaчaле я подумaл, чтo это в oригинaле XXX - тo есть 30. Ещё пoдумaл, чтo цену непрaвильнo писaть трёхзнaчным числoм, тaк oнa кaжется бoльшей. Лучше всегo вooбще зaписывaть в шестнaдцaтиричнoй нотации. Нaпример, не 256 рублей, a 100 :)

Reply

olga_1821 August 22 2012, 13:53:48 UTC
Да уж, российским рестораторам надо подать мысль, а то один вид местных цен порой отбивает аппетит :)))

Reply


gview August 22 2012, 13:49:33 UTC
И, кстaти, несмoтря нa тo, чтo этo, скoрее всегo, oчевиднo, и нa тo, чтo этo никoму не интереснo, зaмечу из чистoй любви к срaвнительнoй лингвистике: в слoве "миньян" тoт же кoрень, чтo и в "мене" из знaменитoй фрaзы из книги Дaниэля: мене, мене, текел уфaрсин.

Reply

olga_1821 August 22 2012, 13:53:04 UTC
В блоге филолога? Никому не интересно? Вы, конечно, шутите :)))
Спасибо за замечание!

Reply

gview August 22 2012, 13:55:18 UTC
Пoжaлуйстa :)))

Reply


imgdale August 22 2012, 17:16:46 UTC
История и филология - обе-две науки на грани фола! =)

Reply


Leave a comment

Up