"Гостья из будущего"

Sep 09, 2014 13:36

Показали детям "Гостью из будущего". Смотрели все вместе, очень хотелось увидеть их первые впечатления от этого фильма. Для Алиски это вообще едва ли не первый детский фильм (кроме коротких "Ералашей", которые она смотрела в пол-глаза ( Read more... )

life

Leave a comment

Comments 12

angyal September 9 2014, 21:00:20 UTC
мы в прошлом году показали, в общем-то, видимо, где-то такие же пошаговые впечатления:) единственное, что я немного испугалась, что смотреть дальше не будут какую-то часть времени поясняла, комментировала и потом дело пошло:) но продолжения не захотели. а я вот всегда хотела!

Reply

oleyka September 10 2014, 22:41:13 UTC
Да-да, и я так же! Вот детки пошли, машиной времени их уже не удивишь :) А вообще было забавно объяснять про школьную форму и про бутылки и зачем вставать, когда отвечаешь.

Reply

angyal September 11 2014, 02:03:21 UTC
а ты заметила, они из 6 класса ведь, а ростом как современная девятилетка и такие прям наивные наивные.... Электроника еще покажи. нашим понравилось очень.

Reply

oleyka September 11 2014, 02:51:51 UTC
Я думаю, это фильм наивный, а не дети :) а вообще мне такая наивность очень по душе!

Ага, Электроник тоже есть. Смотрели пару лет назад, мало что поняли. Кажется, пора повторить :)

Мы тут как-то подборку находили того, что стоит посмотреть. Многого и сами не видели, многое ... эм, мягко говоря, удивило.

Reply


o_alexeyeva September 10 2014, 08:41:01 UTC
Молодцы!
Еще надо "Мэри Поппинс, до свиданья" и "Приключения Петрова и Васечкина", особенно вторую часть. Потрясающие фильмы!

Reply

oleyka September 10 2014, 22:37:16 UTC
Да, тоже их люблю! Аудио-трек от Петрова&Васечкина заслушан в машине до дыр :)

Для нас это ещё важный лингвистический момент: в какой-то момент детки в англоязычной среде перестают улавливать нюансы языка. Фильмы это хорошо подтягивают. Точно так же как изучающим английский рекомендуют смотреть голливудские фильмы ради языка.

Хотя я иногда уже сомневаюсь, не перебарщиваем ли мы с русским во вред английскому... Хватает ли английского в школе для качественного овладения им на уровне родного. Ведь язык, на котором говорят учителя с детьми, несколько упрощённый...

Reply

o_alexeyeva September 11 2014, 08:37:38 UTC
Да ладно, в старшой школе точно нагонят. Еще лучше вас будут разговаривать)

Reply

oleyka September 11 2014, 15:52:27 UTC
"Лучше нас" - это какой-то очень слабенький ориентир. У нас довольно ограниченный словарный запас и набор грамматических конструкций, не говоря уж о фразеологизмах. Вот представь, если бы ты русский слышала только в школе и читала в программных книжках, а в остальное время с тобой бы общались по-китайски? Китайские фильмы, китайские кружки, родители дома на китайском желают спокойной ночи. Какой бы у тебя язык был в сочинениях?

Reply


sagarasousuke September 10 2014, 08:57:50 UTC
^_^

Audio vocem de mirabili futuro...

Reply


Leave a comment

Up