Оригинал взят у
una_ragazza_o в
post Вот и испанцы в 1931 году поставили сарсуэлу ( испанская и латиноамериканская форма оперетты ) Катиуска про красного комиссара, который разрывается между любовью и большевистским долгом ( я сразу подумала, что долг этот - расстрелы, и не ошиблась ). Действие происходит на Украине под аккомпанемент бандуррий, замаскированных под балалайки, как рассказывают нам на англоязычном сайте, посвященном сарсуэле.
Katiuska (27th January 1931, Teatro Victoria Barcelona) was Sorozábal's first stage work, but demonstrates all its composer's major strengths. The contemporary Russian theme, as in Millán's El dictador (1923), and near-tragic denouement caused almost as much of a stir as the fact that it took as its hero a Red Commissar torn between love and his Bolshevik duties. The piquant folk-Ukrainian palette of the scoring, with bandurrias masquerading as balalaikas; the jazzy songs for the decadent, aristocratic hangers-on; above all the melodic inspiration of its romantic numbers made this beautiful work an instant classic in the operetta-zarzuela style.
Там же по ссылке можно прочитать и краткий пересказ либретто, в котором фигурируют советский комиссар Педро Стакофф и княгиня Катиуска Иванова, дочь баяниста Ивана, а также бывший полковник Бруно Брунович из казанских казаков, каталонский поставщик чулков для царя Амадео Пич и другие не менее колоритные ( чуть не написала - калоритные ) персонажи. Между ними кипят нешуточные страсти, достойные индийского кино. В общем, полный трэш и угар :)
Но одна ария из этой сарсуэлы мне понравилась. Точнее, понравился текст, музыкой служит слегка переделанная песня Коробейники. Представляю эту арию вашему вниманию.
Click to view
Слова ( на испанском )
¡Atrás!. ¡Porque muere quien toque a esa mujer! (Pedro)
¡No es de valientes!
¡No tiene excusa
Quien no respete a la mujer rusa!
La mujer rusa, la mujer rusa
no es juguete del placer.
La mujer rusa, la mujer rusa
es sagrada en el querer.
La mujer rusa, la mujer rusa
puede a Rusia redimir.
porque puede, al dar amores,
dar la vida a hombres mejores,
que la patria han de salvar.
Es cobarde quien la ofende
en su orgullo y su pudor.
Quien es hombre la defiende,
comprendiendo su dolor.
Es rosal que va a dar flores
y no se ha de deshojar,
La mujer rusa, la mujer rusa
es aurora y porvenir.
El honrar a las mujeres
El honrar a las mujeres
siempre fue deber de honor.