Операция ИКРА

Jun 17, 2021 22:57

«Операция ИКРА» (Operacion Cаviar)
Экранизация приключенческого романа 1960 года австрийца Йоханнеса Марио Зиммель «Икра случается не всегда». Именно таково оригинальное название этой шпионской комедии.


Этот ч/б фильм производства ФРГ-Франция вышел в двух сериях (с интервалом в два месяца) в 1961 году. Через несколько лет его дублировали на русский язык и выпустили под названием «Агент поневоле». Продолжительность двухсерийного фильма - 2 часа 49 мин.
https://youtu.be/08L7MkVMEA4 - смотреть на YouTube



Первая серия фильма называется «Es muss nicht immer Kaviar sein» (Не всё коту масленица)
Другой перевод оригинального названия: Не всегда должно везти
Яндекс-переводчик перевел название так: Это не всегда должна быть икра
Длительность серии 1час 46 мин.
Вторая серия «Diesmal muss es Kaviar sein» (На этот раз должно быть как по маслу).
Яндекс-переводчик: На этот раз это должна быть икра
Длительность 1 час 38 мин.
Суммарно две серии - почти 3,5 часа. Советская версия получилась короче на 40 минут. Надеюсь, что зрительный ряд не сильно от сокращений пострадал. Жаль только, что финальную сцену вырезали.
Я смотрел этот фильм в пуберантном возрасте и был в полном восторге. Разумеется, сейчас его смотреть менее интересно, а с точки зрения официальной идеологии фильм совершенно не в тренде, не отражена роль СССР в разгроме фашизма.
Интересно, что вырезанную финальную сцену нам еще тогда, в детстве, кто-то пересказал словами. Я её сейчас посмотрел, найдя на YouTube вторую серию по немецкому названию.
На советском экране фильм кончается тем, что героя фильма, завербованного разведками всех стран (Германия, Великобритания, США, Франция) подбирают с резиновой лодки на лодку подводную, лодка погружается. В вырезанной финальной сцене героя волокут в отсек, где на переборке висят портреты Ленина и Сталина, наливают ему водки и ставят перед ним кастрюльку с черной икрой.


И он жрет её ложками без хлеба.

про войну

Previous post Next post
Up