Nov 14, 2007 19:00
Л.В. Милов усматривает параллель "русцам" в "белорусцах" - этнониме 17 в., применявшемся к русскому населению Великого княжества Литовского. Действительно, слово "белорусец" явно происходит от словосочетания "Белая Русь". Следовательно, возможен (теоретически" и "русец" от "Руси"? Или нет? Как всё это выглядит с лингвистической точки зрения?
ономастика и топонимика,
вопрос
Leave a comment
Comments 24
Reply
Reply
Reply
Reply
Есть, впрочем, "русак". Не подойдет? Но это самоназвание, встречающееся, например, у Аввакума.
Reply
Reply
Reply
2) Найден Геров, Речник на българския език с тълкувание на речите на български и на руски, Пловдив, 1895 - 1904, и Теодор Панчев, Допълнение, 1908; репринт, София 1975-1978
Обращаю внимание на то, что слову "русец" (не знаю, этноним ли это) соответствует хороним "Русия", аналогично, "прусец" - "Прусия".
Reply
Впервые упомянут в хрониках как Russzyecz в 1386 от Р.Х.
Reply
В ВКЛ восточных славян, обычно, называли "русин". Эта традиция перешла из древнего самоназвания восточнославянского суперэтноса: "Илларион русин", русин из первого свода законов и т.д. "Белорусцы", скорее всего, новодел политонима, вместо политонима "литвин", которым многие русины ВКЛ пользовались.
Reply
Reply
В летописи есть (напр. см.географич.указатель к Ипатьевск. http://litopys.org.ua/ipatlet/ipatdod11.htm ) навзания жителей местности на -ци произведенные от её названия, помимо уже указывавшегося Венедиці, жит. Венеції еще напр.
Білобережжя (Білобережень), у гирла Дніпра 20, 29
Білобережці 280
Дунай - Дунайци.
Половци с Лоукоморьскими - Лоукоморци.
Также образованны сирийцы и индийцы, т.е. это стандартная модель.
Немецкое название жителей Руси, исследованное Назаренко - Ruzari, образованно от названия местности, и относится им к 9-му веку.
За пределами Руси, у других славян (напр. соседних с Баварией) еще не знавших восточнославянского этнонима "русь", но знавших территорию Русь (а Ruzari указывает именно на это), могло сформироватся аналогичное название по модели "жители местности".
Reply
"Территорию Русь" должны были бы знать, прежде всего, греки, однако они знают только "народ рос". "Да была ли она?" :) "Смежные" с Баварией славяне и ныне, и присно именовали нас Rusini и Rusnaki (последнее более позднее). А словаки и сейчас называют Россию Rusko. Логичнее предполагать, использование для образования этнонимов того времени традиционных суффиксов -янин/-анин и -ич, что и подтверждается источниками.
Reply
Leave a comment