Часто случается так, что надписи одних и тех же городов на разных языках звучат и пишутся по-разному. В произношении названий городов на русском и итальянском часто не совпадают ударения (помните "Труффальдино из БергАмо?" А город-то итальянцы называют БЕргамо). Но часто совершенно разнится и написание
(
Read more... )
Comments 6
Reply
Reply
Его не_итальянцы как попало называют.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment