[news] Indonesian TV & Camui Gakuen

Sep 05, 2013 22:20

Today it was confirmed that GACKT will be appearing in Indonesian TV show BIMA Satria Garuda.

Sesuai janji saya, @GACKT datang ke Jakarta mulai tanggal 22 Sept untuk main di beberapa episode @bsatriagaruda !!! pic.twitter.com/YHfaIrzyGJ
- Reino R. Barack (@reinobarack) September 4, 2013
GACKT will head to Jakarta on September 22nd to film his role ( Read more... )

tv:bima satria garuda, [news], 2013 camui gakuensai

Leave a comment

Comments 32

aku_rin September 5 2013, 13:24:35 UTC
the next Camui Gakuen tour.

The shows will be held in November and December in four locations - Osaka, Nagoya, Sendai and Chiba.

YES YES YESSS!!!

Reply


batcheeks September 5 2013, 13:28:10 UTC
第90期 神威♂楽園 de セメナ祭

"セメナ祭"

Reply

pyroyale September 5 2013, 13:32:11 UTC
Yeah... I tweeted about that but decided to leave the romanisation out of the entry...

Reply

batcheeks September 5 2013, 13:39:01 UTC
Myeah, elaboration would be careless among minors. Sorry Kaichou..

Reply

pyroyale September 5 2013, 13:52:29 UTC
Maybe it's my English eyes looking at it, but it looks a million times worse in romanisation.

Reply


excused_early September 5 2013, 15:39:49 UTC
No, GACKT.
Let's not "da"....

Well, looks like he has a fun project ahead of him.
Go GAKU! :3

Reply

raiu_9 September 5 2013, 15:41:47 UTC
No, GACKT.
Let's not "da"....

Oh my god, this. I was reading that entry thinking, "Honey, you're not 'gangsta', stop it."

Reply

excused_early September 5 2013, 15:45:10 UTC
Hahahahaha XD
I guess he THINKS he is...(but we all know better). lol

Reply

raiu_9 September 5 2013, 16:46:13 UTC
In that case, that makes him a wangsta.

Reply


zeldaindisguise September 5 2013, 18:28:09 UTC
I want to cringe at G's tweet, but granted, he has impressive use of English slang... I actually think I'll applaud him for it. Most people would cut out commas or punctuation to fit the message within the character limit. It's like... good grammar slang. I guess because I don't abbreviate much (and so find it a bit difficult when I do) I'm impressed he can do this when English isn't his first language.

Gokigenyo! I love reading reports for these festivals. I can't believe a year has passed and it's time for the next Gakuensai. It's strange - I feel like it was recent for some reason.
Also, that punny guy. Not only having puns in Japanese, but also including this time a word in English if romanized. I do sometimes wonder if he sits for a long while just pondering a name. Or maybe it just comes naturally to that pervy dork.

Reply


rhapsody89 September 5 2013, 20:16:05 UTC
This is one of those times I seriously wish I could understand more Japanese. What are the puns you guys are speaking of? I can safely assume they're some sort of pervy, tongue-in-cheek sort XD Somehow I'm not surprised.

EDIT: Re-read the puns. How on earth did I miss that?

Reply


Leave a comment

Up